Si j'étais vous
Vous cheveux d'ange
Se mélangent et la candeur
De vos desseins me fait peur
Vos rêves d'échange
Réarrangent ma mauvaise humeur
Je reprends goût à la douleur
Restez à l'écart
Je ne veux pas dévoiler
L'autre côté de mon miroir
Restez à l'écart
Vous pourriez regretter
D'être passée du côté noir
Si c'était moi
Si j'étais vous
J'irais ailleurs, trouver l'âme soeur
Encore une fois
Si j'étais vous
Je prendrais mes jambes à mon cou
Vous doits agiles
Se faufilent et la paresse
S'empare de moi sous les caresses
Une proie facile, poule d'argile
Qu'on tire et qu'on délaisse
J'aurais tout fait pour que ça cesse
Fixez la limite
Ne passez pas la frontière
Entre la nuit et la lumière
Fixez la limite
Si vous percez le mystère
Vous embarquez pour les galères
Si c'était moi
Si j'étais vous
J'irais ailleurs, trouver l'âme soeur
Encore une fois
Si j'étais vous
Je prendrais mes jambes à mon cou
Se Eu Fosse Você
Seus cabelos de anjo
Se misturam e a inocência
Dos seus planos me dá medo
Seus sonhos de troca
Rearranjam meu mau humor
Eu volto a sentir a dor
Fique longe
Não quero revelar
O outro lado do meu espelho
Fique longe
Você pode se arrepender
De ter ido pro lado escuro
Se fosse eu
Se eu fosse você
Eu iria pra outro lugar, encontrar a alma gêmea
Mais uma vez
Se eu fosse você
Eu pegaria minhas pernas e sairia correndo
Seus dedos ágeis
Se esgueiram e a preguiça
Me domina sob as carícias
Uma presa fácil, galinha de barro
Que puxam e abandonam
Eu teria feito tudo pra que isso parasse
Marque o limite
Não ultrapasse a fronteira
Entre a noite e a luz
Marque o limite
Se você desvendar o mistério
Você embarca nas encrencas
Se fosse eu
Se eu fosse você
Eu iria pra outro lugar, encontrar a alma gêmea
Mais uma vez
Se eu fosse você
Eu pegaria minhas pernas e sairia correndo