Tradução gerada automaticamente

She Done Been
Gerald Levert
Ela Já Passou Por Isso
She Done Been
[Intro][Intro]
Vocês, carasYou brotha's
Esqueceram que têm uma mãeYa'll forget you got a mama
Uma mulher que fica com você na alegria e na tristezaGot a lady that stick with you through thick and thin
Mas você a traiBut you dog her
E não passou nem pela metade do que ela passouAnd you ain't been through half the shit she been
Você entra na igrejaYou step in the church
Toda manhã, seis da manhã, depois do trabalhoEvery morning, six A.M., up from work
Papai sempre foi sinceroDaddy always kept it real
Te ensinou como um homem deve se sentirTaught you how a man s'pose to feel
Não tem medo de cozinhar e limparNot afraid to cook and clean
Nem tá nem aí pra baladaAin't even into the party scene
Mas não importa o que você façaBut no matter what you do
Todo homem que você conheceEvery man that you meet
Quer ter o bolo e comer tambémWant his cake and eat it too
1 - Ela foi enganada, traída1 - She been lied to, cheated on
A vítima de toda canção tristeThe victim of every sad song
Sua mãe e seu paiHer mother and her father
Definição da filha perfeitaDefinition of the perfect daughter
Mas ela não consegue encontrar um homemBut she can't find a man
Que tenha passado pela metade das coisasWho done been half the things
Que ela já passouShe done been
Se você tá aí, levanta a mãoIf you out there raise your hand
Levanta a mãoRaise your hand
Dá uma olhadaCheck it out
Você gosta da ideia de fazer amorYou like the thought of makin love
Beijinhos ocasionais e alguns abraçosOccassional kisses and a few hugs
Quer uma família, criar filhosWant a family, raise some kids
Assim como sua mãe e seu pai fizeram, éJust like your mamma and your daddy did yeah
Mas todo cara que você começa a gostarBut every guy you start to dig
Vem com bagagem e sem emprego, éComes with baggage and no gig, yeah
(Não tem emprego nenhum)(Got no kind of a job)
Tem uma ex e muitas contasGot a baby mama, and alot of bills
Você paga as contas, mas ele vem e vai quando querYou foot the bill, but he come and go at will
Repete 1Repeat 1
Disse, dê uma salva de palmas pra sua meninaSaid, give your baby a standing ovation
Tem sua própria educação universitáriaGot her own college education
Cria seus filhos sozinhaRaise her babies all alone
Sempre em uma casa, mas nunca em um larAlways in a house but never at a home
Repete 1Repeat 1
24 horas em trabalho de parto (ela já passou)24 hours in labor (she done been)
Ela foi maltratada pelo homem (ela já passou)she been abused by her man (she done been)
Lá fora no auxílio (ela já passou)out there on the welfare (she done been)
Vocês não parecem entender (ela já passou)ya'll don't seem to understand (she done been)
PMS uma vez por mês (ela já passou)pms ing once a month (she done been)
Juntando grana pra dar almoço pro bebê (ela já passou)scrapping up dollars to get the baby lunch (she done been)
Deixada no altar pelo cara idiota (ela já passou)left at the alter by her sucker man (she done been)
Vocês não parecem entender (ela já passou)ya'll don't seem to understand (she done been)
Vocês não parecem entender (ela já passou)you don't seem to understand (she done been)
Chamadas de vadias e piranhas sem motivo (ela já passou)called bitches and hoes for no reason (she done been)
Sendo maltratada pelo homem que ela agradava (ela já passou)getting reeked on by the man she was pleasing (she done been)
Era sua melhor amiga (ela já passou)it was her best friend(she done been)
Você consegue encontrar um homem que tenha passado pelo que ela já passou, écan you find a man who done been through what she done been yeah
Repete 1Repeat 1



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerald Levert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: