Tradução gerada automaticamente

Juffrouw Iks
Gerard Cox
Senhorita Iks
Juffrouw Iks
Senhorita Iks está quase fazendo sessenta, mas não pareceJuffrouw Iks is bijna zestig, maar je ziet het haar niet aan
E quando você pergunta a idade dela, nunca dá pra entenderEn wanneer je naar haar leeftijd vraagt, kun je haar nooit verstaan
E essa deve ser a razão, queEn dat zal dan wel de reden wezen, dat
A maioria a acha pelo menos dois anos mais novaMen haar meestal minstens twee jaar jonger schat
Dois anos mais nova, isso sempre é uma vantagemTwee jaar jonger, da's toch altijd meegenomen
Pra quem já chegou numa certa idadeVoor wie op een zeek're leeftijd is gekomen
Senhorita Iks está quase fazendo sessenta e já trabalha há quarenta anosJuffrouw Iks is bijna zestig en ze werkt al veertig jaar
Para a satisfação mútua em uma velha corretoraTot hun wederzijds genoegen bij een oude makelaar
Que diz frequentemente: "Toda essa garotada não faz nadaDie zegt dikwijls: "Al dat jonge spul doet niks
Comparado a uma mulher como a Senhorita Iks"Vergeleken bij een vrouw als Juffrouw Iks"
Mas ele recentemente contratou uma nova garotaToch heeft hij laatst een nieuw meisje aangenomen
Já que ela chegou numa certa idadeDaar ze op een zeek're leeftijd is gekomen
Senhorita Iks está quase fazendo sessenta e tem seu próprio apêJuffrouw Iks is bijna zestig en ze heeft een eigen flat
Com uma vitrine e uma geladeira e uma cama de casal sem sentidoMet een kijkkast en een koelkast en een zinloos dubbelbed
E um gato, com quem ela brinca toda noiteEn een kat, waarmee ze elke avond speelt
Com o qual toda a sua ternura é esvaídaWaarlangs al haar tederheid wordt weggestreeld
Porque com um gato, você pode passar horas conversandoWant zo'n kat, daar kun je urenlang mee bomen
Quando você já chegou numa certa idadeAls je op een zeek're leeftijd bent gekomen
Senhorita Iks está quase fazendo sessenta, bem construída, pelo menos já foiJuffrouw Iks is bijna zestig, goedgebouwd, althans geweest
Sempre boa com todas as pessoas, sempre boa com qualquer bichoAltijd goed voor alle mensen, altijd goed voor ieder beest
Sempre foi boa demais, diz todo mundoAltijd veel te goed geweest, zegt iedereen
Mas com toda essa bondade, ainda assim sozinhaMaar met al die goedheid evengoed alleen
Sim, ela se sente bem levada pela vidaJa, ze voelt zich door het leven goed genomen
Agora que já chegou numa certa idadeNu ze op een zeek're leeftijd is gekomen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerard Cox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: