Tradução gerada automaticamente

Ripspique
Gerard Cox
Ripspique
Ripspique
Horas e horas eu fico curvadoUren- en urenlang zit ik gebogen
Sobre meu gabinete de madeira vermelhaOver mijn roodhouten schrijfkabinet
Horas a fio eu encaro com olhos ardendoUrenlang staar ik met brandende ogen
Um retrato amarelado de uma jovemNaar een vergeeld jongedamesportret
Ao meu redor o mundo está em descansoRondom mij heen ligt de wereld in ruste
A luz da lua se mistura com o cheiro de jasmimMaanlicht vermengt zich met geur van jasmijn
Foi assim a noite em que a beijei pela primeira vezZo was de nacht dat voor 't eerst ik haar kuste
Nunca serei tão feliz novamenteNimmer zal ik zo gelukkig meer zijn
Ela estava vestida de ripspiqueZij was gekleed in ripspique
De ripspique, de ripspiqueIn ripspique, in ripspique
Com um vestido de ripspiqueIn een japon van ripspique
De ripspique bronzeadoVan bronsgroen ripspique
Onde foi parar aquele verão celestialWaar is die hemelse zomer gebleven
Que me trouxe junto com a ElsaDie mij met Elsa tezaam heeft gebracht
Sempre e sempre, enquanto eu viverSteeds weer en steeds weer zolang ik mag leven
Surge do meu peito essa amarga queixaWelt uit mijn boezem die bittere klacht
Poderia haver um amor que florescesse na terraKon er op aarde een liefde ooit bloeien
Mais terno do que entre Elsa e euTederder dan tussen Elsa en mij
Poderia algo mais me atrair, me fascinarKon nog iets anders mij lokken, mij boeien
Do que passar o tempo com ela ao meu ladoDan het verpozen met haar aan mijn zij
Ela ia vestida de ripspiqueZij ging gekleed in ripspique
De ripspique, de ripspiqueIn ripspique, in ripspique
Com um vestido de ripspiqueIn een japon van ripspique
De ripspique bronzeadoVan bronsgroen ripspique
Então eu afundei no turbilhão dos sentidosToen zonk ik weg in de draaikolk der zinnen
Nossa pura conexão foi contaminadaWerd onze reine verknochtheid besmet
Pois eu amava Elsa de forma intensaWant ik ging Elsa te heftig beminnen
Durante aquela noite do primeiro versoTijdens die nacht van het eerste couplet
Quando ela sentiu o último botão se abrirToen zij de bovenste knoop voelde springen
Ela afastou minha mão desonradaStiet zij mijn eerloze hand van zich af
Foi o fim das minhas ações de desejoDat was het eind van mijn lusthandelingen
Que ela nunca, ah, nunca me perdoouDie zij mij nimmer, ach, nimmer vergaf
Ela permaneceu vestida de ripspiqueZij bleef gekleed in ripspique
De ripspique, de ripspiqueIn ripspique, in ripspique
Com um vestido de ripspiqueIn een japon van ripspique
De ripspique bronzeadoVan bronsgroen ripspique



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerard Cox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: