Boulevard De L'Océan
Boulevard du crépuscule
Il y a des campanules
Qui donneraient leurs saisons
Pour se voir sur un écran
Boulevard de l'Océan
Au numéro mille huit cent
Quelques filles en léopard
Viennent parfois rougir le soir
Boulevard de l'Océan
A l'abri des innocents
On se noie dans la musique
Et dans la bière du Mexique
Parfois je voudrais bien glisser
Sur la céramique cirée
Des piscines bleu électrique
Plus bleu que le Pacifique
Boulevard de l'Océan
Vous n'y venez plus souvent
Car qui s'y frotte s'y pique
Dans ce monde métallique
J'y suis seul à présent
Entre le sable et le vent
De l'éventail électrique
D'un climatiseur public
Boulevard de l'Océan
Descendez je vous attends
Laissez là votre boutique
Venez là où le ciel pique
Boulevard de l'Océan
On se sert, on paye comptant
L'amour, le strass et l'oubli
Ne se prennent pas à crédit
Parfois je voudrais bien glisser
Sur la céramique cirée
Des piscines bleu électrique
Plus bleu que le Pacifique
Boulevard de l'Océan
La marée revient tout le temps
Faut croire que les habitudes
Rendent fidèles même les plus rudes
Boulevard de l'Océan
Au numéro mille huit cent
Quelques filles en satin noir
Viennent chez moi rêver le soir
Boulevard du crépuscule
Il y a des campanules
Qui donneraient leurs saisons
Pour se voir sur un écran
Boulevard do Oceano
Boulevard do crepúsculo
Tem campânulas
Que dariam suas estações
Pra se ver em uma tela
Boulevard do Oceano
No número mil oitocentos
Algumas garotas de onça
Vêm às vezes corar à noite
Boulevard do Oceano
À sombra dos inocentes
A gente se afoga na música
E na cerveja do México
Às vezes eu queria deslizar
Sobre a cerâmica encerada
Das piscinas azul elétrico
Mais azul que o Pacífico
Boulevard do Oceano
Vocês não vêm mais tão frequentemente
Porque quem se aproxima se machuca
Nesse mundo metálico
Agora estou sozinho
Entre a areia e o vento
Do ventilador elétrico
De um ar-condicionado público
Boulevard do Oceano
Desçam, eu estou te esperando
Deixem sua loja lá
Venham pra onde o céu brilha
Boulevard do Oceano
Aqui a gente se serve, paga na hora
O amor, o brilho e o esquecimento
Não se compram a crédito
Às vezes eu queria deslizar
Sobre a cerâmica encerada
Das piscinas azul elétrico
Mais azul que o Pacífico
Boulevard do Oceano
A maré volta o tempo todo
Deve ser que os hábitos
Tornam fiéis até os mais duros
Boulevard do Oceano
No número mil oitocentos
Algumas garotas de cetim preto
Vêm na minha casa sonhar à noite
Boulevard do crepúsculo
Tem campânulas
Que dariam suas estações
Pra se ver em uma tela