Tradução gerada automaticamente

Moi Vivant
Gerard LeNormand
Eu Vivo
Moi Vivant
Eu quase morri na árvoreJ'ai bien failli crever sur l'arbre
Cheio de seiva e de solGavé de sève et de soleil
As máscaras ficaram de mármoreLes masques sont restés de marbre
Pra não perturbar meu sonoPour ne pas troubler mon sommeil
A paixão não é um trabalhoLa passion n'est pas un métier
E não tem como me imitarEt pas question de m'imiter
Pacientemente no meio da minha ondaPatiemment au creux de ma vague
No presente eu me instalavaDans le présent je m'installais
{Refrão}{Refrain}
Eu vivo, eu realmente vivoMoi vivant moi vraiment vivant
Eu vivo, simplesmente vivoMoi vivant simplement vivant
Eu vivo, eu realmente vivoMoi vivant moi vraiment vivant
Eu vivo, simplesmente vivoMoi vivant simplement vivant
Nunca vivi com os pés no chãoJamais vécu les pieds sur terre
Um pouco decepcionado, eu resistiUn peu déçu je tenais bon
Voltou o mundo dos negóciosRevenu le monde des affaires
Sob uma chuva de borboletasSous une pluie de papillons
Todas as cores já passaramToutes les couleurs y sont passées
Consegui salvar minha telinhaJ'ai pu sauver ma p'tite télé
Olhando meus irmãos cantaremEn regardant chanter mes frères
Me peguei sussurrandoMe surprenais à murmurer
{Refrão}{Refrain}
Tive que subir todos os andaresDû remonté tous les étages
Em virtude do que eu seiEn vertu de ce que je sais
Que a juventude não tem idadeQue la jeunesse n'a pas d'âge
E a liberdade não tem preçoEt pas de prix la liberté
Não é a primeira vezC'est pourtant pas la première fois
Que uma balada os surpreenderáQu'une ballade les surprendra
Que todos os preocupados se acalmemQue tous les inquiets se rassurent
Eles estão de pé, estão todos aquiIls sont debout, ils sont tous là
Eles vivos, eles realmente vivosEux vivants eux vraiment vivants
Eles vivos, simplesmente vivosEux vivants simplement vivants
Eles vivos, eles realmente vivosEux vivants eux vraiment vivants
Eles vivos, simplesmente vivosEux vivants simplement vivants
{Refrão x3}{Refrain x3}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerard LeNormand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: