Tradução gerada automaticamente

Y A Plus D'Printemps
Gerard LeNormand
E Não Há Mais Primavera
Y A Plus D'Printemps
Não há mais primavera, não há mais primaveraY a plus d'printemps, y a plus d'printemps
Só tem gente que faz de contaY a plus qu'des gens qui font semblant
Só tem vento, só tem ventoY a plus qu'du vent, y a plus qu'du vent
E não sopra mais como antesEt il n'souffle même plus comme avant
Não há mais primavera, não há mais primaveraY a plus d'printemps, y a plus d'printemps
Só tem gente que faz de contaY a plus qu'des gens qui font semblant
Só tem vento, só tem ventoY a plus qu'du vent, y a plus qu'du vent
E não sopra mais como antesEt il n'souffle même plus comme avant
Alguns compram lembrançasCertains s'achètent des souvenirs
Ou discos com suspirosOu des disques avec des soupirs
Mas eu sou, escutem-meMais moi je suis, écoutez-moi
Aquele que não tem nada dissoCelui qui n'a rien de tout ça
Neste mundo de aparênciasDans ce monde des apparences
É preciso estar com quem dançaIl faut être avec ceux qui dansent
A gente sempre prefere quem riOn préfère toujours ceux qui rient
A quem chora na cama, na camaA ceux qui pleurent dans leur lit, dans leur lit
Não há mais primavera, não há mais primaveraY a plus d'printemps, y a plus d'printemps
Só tem gente que faz de contaY a plus qu'des gens qui font semblant
Só tem vento, só tem ventoY a plus qu'du vent, y a plus qu'du vent
E não sopra mais como antesEt il n'souffle même plus comme avant
Alguns gostariam de me ver sorrirCertains voudraient me voir sourire
Quando eu só quero desmaiarQuand j'ai des envies de pâlir
Mas eu sou, escutem-meMais moi je suis, écoutez-moi
Aquele que canta sua vida em cruz, em cruzCelui qui chante sa vie en croix, en croix
Neste mundo sem inocênciaDans ce monde sans innocence
Estou sozinho com quem pensaJe suis seul avec ceux qui pensent
Que é melhor viver sua loucuraQu'il vaut mieux vivre sa folie
Do que todo o teatro dos outros, o teatro dos outrosQue tout le cinéma d'autrui, le cinéma d'autrui
Não há mais primavera, não há mais primaveraY a plus d'printemps, y a plus d'printemps
Só tem gente que faz de contaY a plus qu'des gens qui font semblant
Só tem vento, só tem ventoY a plus qu'du vent, y a plus qu'du vent
E não sopra mais como antesEt il n'souffle même plus comme avant
Não há mais primavera, não há mais primaveraY a plus d'printemps, y a plus d'printemps
Só tem gente que faz de contaY a plus qu'des gens qui font semblant
Só tem vento, só tem ventoY a plus qu'du vent, y a plus qu'du vent
E não sopra mais como antesEt il ne souffle même plus comme avant



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerard LeNormand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: