Tradução gerada automaticamente

Voici Les Clés
Gerard LeNormand
Aqui Estão as Chaves
Voici Les Clés
Aqui estão as chaves caso você mude de ideiaVoici les clés pour le cas où tu changerais d'avis
À sua saúde, aos seus amores, à sua loucuraA ta santé, à tes amours, à ta folie
Vou manter meus sonhos aquecidos e o champanhe geladoJe vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid
Porque eu te amoCar je t'aime
E não esqueça os dezoito meses do Nicolas.Et n'oublie pas les dix-huit mois de Nicolas.
Aqui estão as chaves, não as perca na ponte dos SuspirosVoici les clés, ne les perds pas sur le pont des Soupirs
Elas são de ouro, nunca se sabe, pode ser útilElles sont en or on ne sait jamais ça peut servir
Não se preocupe, eu tenho o que é preciso, nunca saímos perdendoNe t'en fais pas, j'ai ce qu'il faut, on n'est jamais perdant
Quando amamosQuand on aime
Eu tenho seus livros e seu cachorrinho, eles estão felizesJ'ai tes bouquins et ton petit chien, eux sont contents
Aqui estão as chaves da sua felicidade, ela só espera por vocêVoici les clés de ton bonheur, il n'attend plus que toi
Me liga se por acaso elas não abriremAppelle-moi si par bonheur elles n'ouvraient pas
Na na na...Na na na...
Você sempre sabe onde me encontrar, eu não me movoTu sais toujours où me trouver, moi je ne bouge pas
Eu te amoMoi je t'aime
E não esqueça a comunhão do Nicolas.Et n'oublie pas la communion de Nicolas.
Sem sorte, eu ia te levar para a ItáliaPas de chance, j'allais t'emmener en Italie
Em uma viagem românticaEn voyage d'amour
Sem sorte, eu também te amoPas de chance moi je t'aime aussi
E há muito mais tempo do que eleEt depuis bien plus longtemps que lui
Na na na...Na na na...
Aqui estão as chaves da sua felicidade, ela só espera por vocêVoici les clés de ton bonheur, il n'attend plus que toi
Na na na...Na na na...
Você sempre sabe onde me encontrar, eu não me movoTu sais toujours où me trouver moi je ne bouge pas
Eu te amoMoi je t'aime
E não esqueça o aniversário do Nicolas.Et n'oublie pas l'anniversaire de Nicolas.
Aqui estão as chaves caso você mude de ideiaVoici les clés pour le cas où tu changerais d'avis
À sua saúde, aos seus amores, à sua loucuraA ta santé, à tes amours, à ta folie
Na na na...Na na na...
Vou manter meus sonhos aquecidos e o champanhe geladoJe vais tenir mes rêves au chaud et le champagne au froid
Porque eu te amoCar je t'aime
E não esqueça o aniversário do NicolasEt n'oublie pas l'anniversaire de Nicolas
Aqui estão as chaves, não as perca na ponte dos SuspirosVoici les clés, ne les perds pas sur le pont des Soupirs
Elas são de ouro, nunca se sabe, pode ser útilElles sont en ,on ne sait pas, ça peut servir
Na na na ...Na na na ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerard LeNormand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: