Tradução gerada automaticamente

Vive Les Vacances
Gerard LeNormand
Viva as Férias
Vive Les Vacances
Viva as férias, os ratinhos dançamVive les vacances les souris dansent
E isso balança, e isso balança, e isso romanceet ça balance et ça balance et ça romance
Viva as férias, é nossa infânciavive les vacances c'est notre enfance
A adolescência, a renascençal'adolescence la renaissance
Oh, não aguento mais ficar nesse colchãooh je n'en peux plus de traîner dans ce lit
Ou eu te amo, ou eu durmo, ou eu leio entãoou je t'aime ou je dors ou je lis
Sem problemas, vamos fazer as malaspas d'problèmes on se fait la valise
E pegar o sotaque do sulet on prend l'accent du midi
Estamos cansados, perplexos com o mundo do trabalhoon est cerne consterne par le monde au travail
Para com isso, não somos gado nãoarrête un peu on n'est pas du bétail
Daqui a duas horas estaremos na praiadans deux heures on sera sur la plage
Não é incrível?c'est-il pas génial
Viva as férias, os ratinhos dançamvive les vacances les souris dansent
As experiências sem consequênciasles expériences sans conséquences
Viva as férias, estamos noivosvive les vacances on se fiance
Adeus prudência, não há ofensaadieu prudence y a pas d'offense
Obrigado verão, cheio de risadas e alegriasmerci l'été pelin de rires et de joies
Isso vai durar o que você durarça durera ce que tu dureras
Mas por agora estamos na bronzagemmais pour l'heure on est a la bronzette
E na soneca aprimoradaet a la sieste améliorée
O mar é azul, parece uma canção do Trenetla mer est bleue on croirait une chanson de Trenet
Bebo do sal na sua fonte encantadaje bois du sel a ta source enchantée
E seu fôlego é mais curto, que mistérioet ton souffle est plus court quel mystère
É o ar do marc'est l'air de la mer
Esquecemos sem esforço todos os percalçoson oublie sans mal tous les croche-pas
Que a vida nos dá todo diaque nous fait sa vie de chaque jour
Estamos nas nuvens, mas o que é incrívelon s'envoie en l'air mais c'qui est super
É que ficamos nas nuvens entre dois amoresc'est qu'on reste en l'air entre deux mamours
Joguei fora meu rádio e meu relógio de quartzoj'ai balance mon stylo radio
Adeus gadgets, que se daneet ma montre a quartz adieu les gadgets
Estamos nos divertindo, uhu, vamos nos jogaron se fait la joie youpi allez on se jette
Viva as férias, os ratinhos dançamvive les vacances les souris dansent
E só pensamos nisso na Françaet l'on ne pense qu'a ça en France
Viva, viva as férias, os ratinhos dançamvive vive les vacances les souris dansent
E isso balança, e isso romanceet ça balance et ça romance
Viva, viva as férias, os ratinhos dançamvive vive les vacances les souris dansent
Nos esgotamos, finanças pobreson se dépense pauvres finances
Viva, viva as férias, os ratinhos dançam...vive vive les vacances les souris dansent...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerard LeNormand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: