395px

Deixando o dia durar mais um pouco

Gerard Van Maasakkers

Ik laot d'n dag nog efkes duren

Ik laot d'n dag nog efkes duren
Nog geen lamp aan, geen gordijn
Efkes zitten, efkes kijken
Kijken naor dit uur van mijn

refrain:
Ditte uur, ik heb 't dik al willen vangen
In 'n woord, in 'n refrein
Ditte uur, zo tussen licht en donker hangend
Wordt d'n dag zo stil, zo klein

Buiten trekt d'n dag naor 't westen
Maakt de witte kamer grijs
Ditte uur moest eens zo lang zijn
Brengt mijn altijd van de wijs

refrain

Soms gao ik 'n eindje kuieren
Dan kom ik terug vol goeie moed
As ik de stilte ben gaon heuren
Doe dit uur mijn aalt zo goed

refrain

En wa zal d'n aovond brengen
Niks gepland, nee, niks van plan
't Zou hul goed kannen zijn
Da't ie nog komt; de verhalenman

refrain

Deixando o dia durar mais um pouco

Deixando o dia durar mais um pouco
Ainda sem luz, sem cortina
Só sentando, só olhando
Olhando para essa hora minha

refrão:
Essa hora, eu já quis muito agarrar
Em uma palavra, em um refrão
Essa hora, pendendo entre luz e sombra
Faz o dia ficar tão calmo, tão pequeno

Lá fora, o dia vai pro oeste
Torna o quarto branco em cinza
Essa hora deveria durar mais
Tira meu sempre do eixo

refrão

Às vezes eu saio pra dar uma volta
Então volto cheio de ânimo
Quando ouço o silêncio se aproximar
Essa hora me faz tão bem

refrão

E o que a noite vai trazer
Nada planejado, não, nada em mente
Seria bom, poderia ser
Que ele ainda venha; o contador de histórias

refrão

Composição: