Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 24

Sturmbringer

Gernotshagen

Letra

Sturm traz

Sturmbringer

Fogo do mundo com tempestades violentas,Weltenbrand mit sturmgewalt,
Meu sussurro ecoa por todo o país.Mein raunen durch die lande hallt.
O medo envolve sua vida podre,Die furcht umschliesst euer verkommenes leben,
Porque eu deixei o meu medo da alimentação.Denn ich lass mich von der angst ernähren.

Corra o mais rápido possível,Lauft so schnell nur wie ihr könnt,
Meu irada chamada permeia cada um.Mein ruf voll zorn durchdringt ein jeden.
Ultrapassará o covarde e fugir,Ereilt euch auch im feigen fliehen,
Se dedicam a atender seus mim.Geweiht seid ihr mir zu begegnen.
A corrupção é o tempo todo,Verdorben ist in alle zeit,
O confiei em você com a herança.Das erbe das euch anvertraut.
Respeitosamente Senhorita as velhas regras cegamente,Missachtend blind die alten regeln,
Sabendo que ela sempre abusou novamente.Wohlwissend sie stets neu missbraucht.
Você não aprendeu nada,Habt nichts gelernt,
São fracos de espírito.Seid schwach im geist.
Com snarls violenta tempestade minha raiva agora.Mit sturmgewalt mein zorn nun faucht.
Degenerada covarde corre-la agora,Verkommen feige lauft ihr nun,
O medo da pobreza todos rasga.Die angst ein jeden mut zerreisst.

Estudei a sua luz em vão,Mein licht sucht ihr vergebens,
Ao longo da névoa de tempo.Entlang der nebel der zeit.
Minha espada é a loucura de todos os divide,Mein schwert ist der wahnsinn der alles entzweit,
Como uma tempestade que traz, eu estou condenado.Als sturmbringer bin ich geweiht.

Não importa tudo o gerlernt erros,Habt nichts gerlernt aus all den fehlern,
Sempre reajustar os abusos antigos.Stets neu missbraucht die alten regeln.
Tenho sido perjuro tanto tempo,Habt so lang schon mir abgeschworen,
Extraído com zombaria desprezo você e eu.Mit spott und hohn euch mir entzogen.
Agora é a hora do pôr do sol.Nun ist die zeit des untergangs.
Minha luz penetra na escuridão,Mein licht durchdringt die dunkelheit,
Traga trovão o que você merece.Bring donnernd euch was ihr verdient.
Vou chamado Stormbringer.Sturmbringer werd ich genannt.

Eu vou te trazer o caos.Chaos werde ich euch bringen.
Eu sou a raiva tão terrível aqui.So furchtbar werde ich hier wüten.
Queime tudo está aquiBrennen wird dann alles hier,
Não lhe peço para ajudar aqui e agora.Kein flehen hilft euch jetzt und hier.

Estudei a sua luz em vão,Mein licht sucht ihr vergebens,
Ao longo da névoa de tempo.Entlang der nebel der zeit.
Minha espada é a loucura de todos os divide,Mein schwert ist der wahnsinn der alles entzweit,
Como uma tempestade que traz, eu estou condenado.Als sturmbringer bin ich geweiht.

Como um verme de fogo eu vou comer-me,Wie ein feuerwurm fresse ich mich ein,
Surpreendê-lo pela metade a curiosidade do trovão.Schlag donnernd euch die gier entzwei.
Desaparece diante de meu rosto ser seu.Vor meinem antlitz schwindet euer sein.
Em minhas palavras ecoando orgulha-se do caso difícil.Meiner worte nachhall bringt den hochmut hart zu fall.

A visão obscurecida pela simplicidade,Den blick vernebelt durch einfältigkeit,
Devido ao orgulho peculiar de arte,Durch hochmut auf die eigne art,
Ser cego para o eignem,Verblendet in dem eignem sein,
O longa original é o esquecimento.Den ursprung längst vergessend.
Mas a escuridão que me rodeiaDoch die dunkelheit die mich umgibt
Se a minha vaidade neste tempo devastador.Ist mein heer in dieser eitlen zeit.
Minha raiva congela toda a resistência,Mein zorn erfriert allen widerstand,
Como uma tempestade traz-me dedicado a alta.Als sturmbringer bin ich hoch geweiht.

O que você se importa com o que vem depois.Was kümmerts euch was nach euch kommt.
Seus olhos deitado nublado e frio,Eure augen trüb und kalt verlogen,
As memórias já desbotada,Die erinnerung verblasst schon,
No tiro de vós levantadas.An dem schoss aus dem ihr euch erhoben.
O que acontecerá quando as matrizes velhas,Was sein wird wenn das alte stirbt,
Se nada vale a pena viver.Wenn nichts mehr ist für das sich lohnt zu leben.
Com toda a arrogância e falsa prosseguir,Bei all dem hochmut und dem falschen streben,
Se eu ainda te perdoar no final?Soll ich am ende euch noch vergeben?
Assim, você pode sentir a minha raiva, a escuridão,So spürt mein zorn, die dunkelheit,
Tudo aqui a partir de carne podre liberado.Die alles hier vom faulem fleisch befreit.
Seus olhos deitado nublado e frio,Eure augen trüb und kalt verlogen,
Este não é o tiro,Dies ist nicht der schoss,
De onde você nasceu.Aus dem ihr seid geboren.

Meu corpo aceso pela ira selvagem,Mein leib entflammt durch wildes wüten,
Eu preso a uma falmmenmeer irritado.Umschlingt mich ein zürnend falmmenmeer.
Minha espada embebida em sua mentiraMein schwert getränkt in euren lügen,
Torn gritando de todo o serviço militar.Zerfetzt kreischend alle gegenwehr.
Minhas pesquisas em vão através da névoa de luz de seu tempo.Mein licht sucht ihr vergebens durch die nebel der zeit.
Minha espada é a loucura de todos os divide,Mein schwert ist der wahnsinn der alles entzweit,
Como uma tempestade que traz, eu estou condenado.Als sturmbringer bin ich geweiht.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gernotshagen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Gernotshagen