Tradução gerada automaticamente

Maybelline
Gerry And The Pacemakers
Maybelline
Maybelline
Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Maybelline, why can't you be true?
Oh Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Oh Maybelline, why can't you be true?
Você precisa voltar a fazer as coisas que costumava fazerYou gotta start a-back doing the things you used to do
Enquanto eu estava subindo a ladeiraAs I was motivatin' over the hill
Eu vi Maybelline em um conversívelI saw Maybelline in a coup de ville
Um Cadillac rolando na estrada abertaA Cadillac a-rollin' on the open road
Nada vai superar meu Ford V8Nothin' will outrun my V8 Ford
O Cadillac estava a cerca de noventa e cincoThe cadillac doin' 'bout ninety-five
Ela estava colada na minha lateral, lado a ladoShe's bumper to bumber rollin' side by side
Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Maybelline, why can't you be true?
Oh Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Oh Maybelline, why can't you be true?
Você precisa voltar a fazer as coisas que costumava fazerYou gotta start a-back doing the things you used to do
O Cadillac passou na frente do FordThe Cadillac pulled up ahead of the Ford
O Ford esquentou e não aguentou maisThe Ford got hot and wouldn't do no more
Então ficou nublado e começou a choverIt then got cloudy and it started to rain
Eu buzinava para passar à frenteI tooted my horn for a passin' lead
A água da chuva entrando debaixo do meu capôThe rain water blowin' all under my hood
Eu sabia que isso estava fazendo bem pro meu motorI knew that was doin' my motor good
Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Maybelline, why can't you be true?
Oh Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Oh Maybelline, why can't you be true?
Você precisa voltar a fazer as coisas que costumava fazerYou gotta start a-back doing the things you used to do
Oh Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Oh Maybelline, why can't you be true?
Oh Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Oh Maybelline, why can't you be true?
Você precisa voltar a fazer as coisas que costumava fazerYou gotta start a-back doing the things you used to do
- Solo -- Solo -
Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Maybelline, why can't you be true?
Oh Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Oh Maybelline, why can't you be true?
Você começou a voltar a fazer as coisas que costumava fazerYou've started back doing the things you used to do
O motor esfriou, a temperatura caiuThe motor cooled down, the heat went down
E foi quando eu ouvi aquele som da estradaAnd that's when I heard that highway sound
O Cadillac parado como um peso de chumboThe Cadillac a-sittin' like a ton of lead
A cento e dez, a meia milha à frenteA hundred and ten a half a mile ahead
O Cadillac parecia estar paradoThe Cadillac lookin' like it's sittin' still
E eu alcancei Maybelline no topo da ladeiraAnd I caught Maybelline at the top of the hill
Oh Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Oh Maybelline, why can't you be true?
Oh Maybelline, por que você não pode ser verdadeira?Oh Maybelline, why can't you be true?
Você precisa voltar a fazer as coisas que costumava fazerYou gotta start a-back doing the things you used to do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerry And The Pacemakers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: