Marie Marie
Marie Marie wat ben ik blij dat ik jou zie
Want telkens weer, dan gaat mijn hart voor jou te keer
Jij doet alsof je mij niet kent en dat doet zeer
Marie Marie jou ken ik nu een week of drie
Laat mij niet staan, dan is mijn leven naar de maan
Samen wil ik met jou door, t leven gaan
Marie Marie wat ben ik blij dat ik jou zie
Speciaal voor jou, sta ik te wachten in de kou
Als jij maar weet hoeveel ik van je hou
Solo
Marie Marie altijd een glimlach om je mond
Ik keek je aan, en uit je ogen kwam een traan
Toe kom Marie en trek het je niet aan
Marie Marie jij bent de zon die altijd schijnt
Op een terras, of ergens in het groene gras
Jij bent Marie de mooiste van de klas
Marie Marie ik weet gewoon niet wat ik zie
Jij bent apart, met jou maak ik een nieuwe start
Voor jou heb ik een plaatsje in mijn hart
Marie Marie de trein vertrekt om kwart voor drie
Ga met je mee, dan gaan we samen met z,n twee
Op, t einde van de rit naar een cafe.
Marie Marie
Marie Marie, como eu fico feliz de te ver
Pois toda vez, meu coração se agita por você
Você finge que não me conhece e isso dói
Marie Marie, te conheço há umas três semanas
Não me deixe na mão, senão minha vida vai pro espaço
Quero seguir com você, viver a vida em paz
Marie Marie, como eu fico feliz de te ver
Especial pra você, estou esperando no frio
Se ao menos soubesse o quanto eu te amo
Solo
Marie Marie, sempre com um sorriso no rosto
Olhei pra você, e de seus olhos saiu uma lágrima
Vem, Marie, não se preocupe com isso
Marie Marie, você é o sol que sempre brilha
Num terraço, ou em algum lugar na grama verde
Você é, Marie, a mais linda da turma
Marie Marie, eu simplesmente não sei o que vejo
Você é única, com você faço um novo começo
Para você, tenho um lugar no meu coração
Marie Marie, o trem sai às três menos um quarto
Vou com você, assim vamos juntos, só nós dois
No final da viagem, pra um café.