Tradução gerada automaticamente
Being With You
Per Gessle
Estar com você
Being With You
Eu nunca consegui entender
I could never understand it
Por que você me afastou
Why you turned me away
Não há vida comum
There's no ordinary living
Num dia normal
In an ordinary day
Você parece ser todo vento
You seem to be every wind
Isso sopra meus sonhos
That blows through my dreams
Você parece estar em todas as fotos
You seem to be every picture
Em cada revista
In every magazine
Estar com você
Being with you
Estar com você
Being with you
Acabou de me deixar de coração partido
Has just left me broken-hearted
Estar com você
Being with you
Estar com você
Being with you
Quem vai matar a dor por dentro?
Who will kill the pain inside?
Eu tenho cantado para montanhas
I've been singing to mountains
E conversando com árvores
And talking to trees
De manhã cedo eu me levanto
Early mornings I rise
Sentindo-se fraco nos joelhos
Feeling weak in the knees
Você é o sangue nas minhas veias
You're the blood in my veins
Não há realmente nenhuma dúvida, oh não
There's really no doubt, oh no
Você é aquela doce chuva de verão
You're that sweet summer rain
No final da nuvem
At the end of the cloud
Estar com você
Being with you
Estar com você
Being with you
Acabou de me deixar de coração partido
Has just left me broken-hearted
Estar com você
Being with you
Estar com você
Being with you
Quem vai matar a mágoa por dentro?
Who will kill the hurt inside?
Assista a luz do sol na minha parede
Watch the sunlight on my wall
Um cartão postal no final do corredor
A postcard down the hall
É tão linda
It's oh so pretty
Uma voz está falando muito devagar
A voice is speaking very slow
De um celular abaixo
From a cell phone down below
Nunca me deixe
Don't ever leave me
Nunca me deixe
Don't ever leave me
Estar com você
Being with you
Estar com você
Being with you
Acabou de me deixar de coração partido
Has just left me broken-hearted
Estar com você
Being with you
Estar com você
Being with you
Quem vai matar a mágoa por dentro?
Who will kill the hurt inside?
Dentro?
Inside?
Quem vai matar a mágoa por dentro?
Who will kill the hurt inside?
Quem vai matar a mágoa por dentro?
Who will kill the hurt inside?
Nunca me deixe
Don't ever leave me
Quem vai matar a mágoa por dentro?
Who will kill the hurt inside?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Per Gessle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: