Drown
Get Scared
Afogar
Drown
Eu estou livre?
Am i free?
Ou estou apenas perdido em mil ondas no oceano, oceano, oceano?
Or am i just lost in a thousand waves deep in the ocean, ocean, ocean?
Eu deveria me afogar agora?
Should i drown myself now?
Você colidiu em mim e eu sei que você está pensando em coisas,
Did you crash on me i know you're over thinking things,
Mas eu preciso disso, preciso disso, preciso tanto disso de você agora
But i need this, need this, need this from you so bad now
Eu não estou desistindo, eu não estou.
I'm not giving up, i'm not giving in.
Me afogando para fora,
Drown me out,
Depois de toda essa dor você não vai me ver.
After all of this pain you won't see me.
Me afogando agora,
Drown me now,
Através do fogo e da fumaça você não pode me respirar
Through the fire and the smoke you can breathe me
Me afogando para fora
Drown me out
Sou eu
Is it me
Ou você é a a mesma que o tempo me fez
Or are you the same as the weather it makes me
Desconfortável saber, saber
Uneasy knowing, knowing
Quão imprevisível você pode ser
How unpredictable you can be
Eu não estou desistindo, eu não estou.
I'm not giving up, i'm not giving in.
Me afogando para fora
Drown me out
Depois de toda essa dor você não vai me ver
After all of this pain you won't see me.
Me afogando agora
Drown me now
Através do fogo e da fumaça você não pode me respirar
Though the fire and the smoke you can breathe me
Me afogando para fora
Drown me out
Me afogando para fora, apenas me afogando para fora
Drown me out, just drown me out
Me afogando para fora
Drown me out
Eu estou disposto a fazer isso
Am i willing to make it
Disposto a fazer a minha mente
Willing to make up my mind
Essa decisão é tudo, tudo
This decision is everything, everything
Eu estou disposto a fingir isso
Am i willing to fake it
Disposto a fingir toda a minha vida,
Willing to fake my whole life,
Essa é a decisão de tudo, tudo
This is decision is everything, everything
Você sabe, você sabe
You know, you know
Isso levou a vida de mim
This takes the life from me
Levou a vida de mim,
Takes the life from me,
Vida de mim,
Life of me
Você sabe, você sabe
You know, you know
Isso levou a vida de mim
This takes the life from me
Levou a vida de mim
Takes the life of me
Vida de mim
Life from me
Eu não estou desistindo, eu não estou.
I'm not giving up, i'm not giving in.
Me afogando para fora
Drown me out
Depois de toda essa dor você não vai me ver
After all of this pain you won't see me.
Me afogando agora
Drown me now
Através do fogo e da fumaça você não pode me respirar
Though the fire and the smoke you can breathe me
Me afogando para fora
Drown me out
Me afogando para fora (apenas me afogando para fora)
Drown me out (just drown me out)
Me afogando agora
Drown me now
Apenas me afogando para fora
Just drown me out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Get Scared e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: