
Deceiver
Get Scared
Traidor
Deceiver
Pra mim é a mesma coisa, então você pode irIt's all the same to me, so you can go
Porque agora está por sua conta'Cause you're on your own
Achou que tinha me enganado, nem chegou pertoThought you had me fucking fooled, not even close
Fui pego de surpresa por um cervo nos faróisCaught off guard like a deer in headlights
Tentou esconder a garrafa atrás da luz do seu criado-mudoTried to hide the bottle behind your bedside light
Não houve uma noite mais fria em toda a minha vidaThere hasn't been a colder night in my entire life
Você é difícil de evitar e, de alguma forma, não percebeYou're hard to avoid and somehow unaware
Que não suporto o som da sua voz ou enxugar as lágrimas de quinze anosThat I can't stand the sound of your voice or dry the tears of fifteen years
Aguentei todos os abusos, saí machucado e feridoTook all the abuse, walked away black and blue
E me traiu da pior forma possível, então agora superei vocêAnd betrayed me in the worst way you knew, so now I'm over you
(Então agora superei você)(So now I'm over you)
Antes dos tempos de desesperoBefore our desperate times
Quando pela primeira vez vimos vaga-lumes e as noites de indianaWhen we first laid eyes on fireflies and Indiana nights
Eu me lembro, o ano era 99I recall the year was 99
Fui pego de surpresa por um cervo nos faróisCaught off guard like a deer in headlights
Tentou esconder a garrafa atrás da luz do seu criado-mudoTried to hide the bottle behind your bedside light
Não houve uma noite mais fria em toda a minha vidaThere hasn't been a colder night in my entire life
Você é difícil de evitar e, de alguma forma, não percebeYou're hard to avoid and somehow unaware
Que não suporto o som da sua voz ou enxugar as lágrimas de quinze anosThat I can't stand the sound of your voice or dry the tears of fifteen years
Aguentei todos os abusos, saí machucado e feridoTook all the abuse, walked away black and blue
E me traiu da pior forma possível, então agora superei vocêAnd betrayed me in the worst way you knew, so now I'm over you
Mais medo do que vergonhaMore afraid than ashamed
Não consigo expressar o quanto estou disposto a irI can't express enough the lengths I am willing to go
Enchi minhas veias de desprezo para salvar seus ossos fragilizadosFilled my veins with disdain to save your withered bones
Espero que saiba, querida, estou melhor sozinhoHope you know beautiful, I'm better on my own
Você é difícil de evitar e, de alguma forma, não percebeYou're hard to avoid and somehow unaware
Que não suporto o som da sua voz ou enxugar as lágrimas de quinze anosThat I can't stand the sound of your voice or dry the tears of fifteen years
Aguentei todos os abusos, saí machucado e feridoTook all the abuse, walked away black and blue
E me traiu da pior forma possível, então agora superei vocêAnd betrayed me in the worst way you knew, so now I'm over you
Fui pego de surpresa por um cervo nos faróisCaught off guard like a deer in headlights
Tentou esconder a garrafa atrás da luz do seu criado-mudoTried to hide the bottle behind your bedside light
Não houve uma noite mais fria em toda a minha vidaThere hasn't been a colder night in my entire life
Não havia muito de você que eu ainda me importasse em perderThere was not much of you left that I cared to lose
Quando você me traiu da pior forma possível, então agora superei vocêWhen you betrayed me in the worst way you knew, so now I'm over you
(Então agora superei você)(So now I'm over you)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Get Scared e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: