Tradução gerada automaticamente

Gangsta (Put Me Down)
Geto Boys
Gangsta (Me Coloca pra Baixo)
Gangsta (Put Me Down)
Eles me amamThey Love me
Eles dizem agora passe a ganga para o lado esquerdoThey say now pass the ganga to the left hand side
Acelerando no Range Rover, passando pela polícia.filppin in the Range Rover blowing past the one times.
Me dá um (whoop whoop)Hit me with the (whoop whoop)
Chiclete brilhando no meu retrovisorbubble gum flashing in my rear view
Spray de perfume tentando me guiar tambémspraying freshener trying to steer too
Jogando minhas ervas do lado do passageiroThrowin out my herbs on the passenger side
Com as janelas abertas, arejando a carangaGot the windows rolled down, airing out the ride
Com uma 45 carregada dentrogot a loaded 45 inside
Que eu guardo pra proteção quando tô passandothat keep for protection when I'm riding by
Meu Smith e Wesson tem uma mira tambémMy Smith and Wesson got a scope too
E talvez eu tenha pegado alguém com elaand I may have caught a body on it
Pra quem sabe, só saiba que alguém querfor those who get just know somebody want it
Eles só ?????They only ?????
Pra saber que você não fez nadaTo know that you ain't done shit
Mas ainda assim tem os haters na sua vidabut still you got them haters in your business
Tô paranoico, ela tá estragando meu baratoI'm paraniod she's blowing my high
E ela sabia que eu tava chapado pelo vermelho no meu olhoand she knew that I was buzzin from the red in my eye
Tô com minha licença e meus documentos, me mostrou minha foto na The SourceGot my license and my papers, Showed me my picture on The Source
Então, pra que você tá me parando?Then what the fuck you stopping me for?
e ela disseand she said
[Refrão][Chorus]
Gangsta OwGangsta Ow
Me Coloca pra Baixo, AgoraPut me Down, Now
Gangsta, me coloca pra baixoGang-sata put me down
Agora, OwNow, Ow
[Scarface][scarface]
Então eu dei meu número de celular pra ela e pedi pra me ligarSo I gave her my cellular number and told her call me up
Batendo no meu painel, quente pra carambaBeating on my dashboard hot than a fuck
Porque eu já tinha fumado meio baseado achando que a polícia tava me pegandoCause I done chunked a half a square thinkin 5-0 jocking trying to jam me up
Continuo na minha missão pra casa da minha avóI continue on my mission to my Grandma''s house
Chamando meu brother que acabou de sairHollering at my homeboy who just got out
E aí, vamos nessaWhat's up let's roll
Pega umas roupasGet you some clothes
Te levo pro clube pra você pegar umas minas.Take you to the club so you can get with some hoes.
Vamos láLets go
Chegamos no shopping, as minas tão bombandoMade to the mall hoes thick
Ouvindo Pac dizendo que isso é o que há.Listenting to Pac saying that's the shit.
Me preparando quando essa mulher apareceu do nadaGetting geared when this woman appeared up out the blue
Dizendo que gosta do que eu façoTelling me she like what I do
E a mina falouAnd the hoe was like
[Refrão][Chorus]
[Willie-D][Willie-D]
Willie D tá rodando por aíWillie D's rollin on these
Num conversível A-Z-U-R-Ein a drop top A-Z-U-R-E
Com o knock, knock batendo, ouvindoWith the knock, knock banging listening
Uma música que meu mano Face tá cantandoto a song my nigga Face singing
Meus tímpanos só rangendo, meu brother trazendoEardurms just a ringing, my homey brining
Um par de gatas pro esconderijoA couple of honies to the hideaway
Vamos pegar essas minas e sair forawe gone fuck these hoes and straight ride away
Temos que confirmar os ingressos, descansar um poucoGotta pack confirmed tickets get some sleep
Estamos indo pro combate do Baby Johnson, 100 manos na fitawe rolling to the Baby Johnson fight a 100 niggas deep
Não tô trazendo areia pra praiaain't bringing sand to beach
Tô de olho em umas minas safadasI got my eyes on some freak ass broads
E menage-a-troisand menage-a-trois
Nunca beijo e conto, deixo elas bem excitadasnever kiss and tell I keeps em horney as hell
E coloco meu pau dentro daquela xoxota, coloco sob um feitiçoand take my dick inside that pussy put it under a spell
Tenho mais cartas que o correio, deixa eu te lembrargot more mail than the post office let me remind you
Não olhe pros meus diamantes muito forte, eles podem te cegardon't stare at my diamonds too hard they might blind you
Freaky Deaky, Fready Deaky DeakyFreaky Deaky, Fready Deaky Deaky
Quando você me vê passando, tudo que você tem que fazer é perguntarwhen you see me rolling past all you got to do is ask
[Refrão X3][Chorus X3]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geto Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: