Tradução gerada automaticamente

Yes Yes Yall
Geto Boys
Sim Sim Pessoal
Yes Yes Yall
[Scarface][Scarface]
Aplauda o invencível, é o melhor de H-TownGive it up for the invincible, it's H-Town's finest
O GB, o general, o bagulho da rua, os carasThe GB, the general, the street shit, the timers
Os malditos criminosos, a gente mantém a sujeiraThe motherfuckin criminals, see we keep it grimy
Vocês são químicos, a maconha deixou vocês cegosYou niggaz chemicals, the weed got you blinded
Sou o original, o autor dessa paradaI'm the original, the author of this G-shit
Vocês são patéticos, porque tão na fraquezaYou niggaz pitiful, cause y'all be on some weak shit
Eu sou um cara da quebrada, seu filho da putaMe I'm a nigga from the gutter motherfucker
Se o rap não pagasse, eu ia pra rua, porque sou um hustlerIf rap wasn't payin I'd hit the street cause I'm a hustler
[Willie D][Willie D]
É o Willie D, galera, faz tempo que não apareçoIt's Willie D y'all, it's been a minute y'all
Ainda tô na área, dane-se os críticosI'm still in it y'all, fuck the critics y'all
Filhos da puta me deixam mais quente que tabascoHoe niggaz make me hotter than tabasco
Brincou com meu dinheiro, vou te chutar no seu cuPlay with my money I'ma kick you in your asshole
Vejo os vídeos, leio as revistasI see the videos, I read the magazines
Não assisto premiações, tem muita cena gayDon't watch award shows, too many faggot scenes
Sou uma máquina, com uma pistola na mãoI'm a machine, got a pistol in my loose fist
Vou te deixar retorcido no chão, de bota, sua vadiaI'll leave you twisted on the ground in your boots bitch
[Bushwick Bill][Bushwick Bill]
Bem, esse é o Chuck Dawg (você vai amar outra vadia?)Well this is Chuck Dawg (will you ever love another bitch?)
De jeito nenhum! (Qual sua posição sobre um traidor, parça?)Fuck nah! (What's your position on a snitch homey?)
Dane-se as leis! (Dizem que os Beatles foram os maiores)Fuck laws! (They say the Beatles was the biggest)
Dane-se o Paul, e o resto de vocês!Nigga fuck Paul, and the rest of y'all!
Sou o pequeno filho da puta com o pau grande balançandoI'm the little motherfucker with the big dick swingin
Os bagulhos ainda pendurados, as minas cantando bluesNuts still hangin, got hoes singin the blues
Geto Boys nessa bodega ainda bombandoGeto Boys in this bitch still bangin
E nada tá mudando (uh-uh) nada tá mudandoAnd ain't shit changin (uh-uh) ain't shit changin
Não gosto de viados, odeio políticosDon't like faggots, hate politicians
Não suporto traidores, sei que os Feds escutamCan't stand snitches, know the Feds listen
Então eu, mando um recado de foda-se pro mundoSo I, send the whole world a fuck you note
Schumaker tem um trampo de mesa, foda-se você, vadia! (Ah não!)Schumaker's got a desk job, fuck you hoe! (Aww nah!)
[Refrão 2X: Geto Boys][Chorus 2X: Geto Boys]
Eu mantenho real, até o fim com issoI keep it real with it, to the hill with it
Você tem que lidar com isso, porque ainda dá pra pegarYou gotta deal with it, cause you can still get it
E toda manhã quando eu acordo, sei que nada mudaAnd every morning when I get up I know shit don't change
Tô ganhando grana com essas seis paradas a maisI'm gettin money out these six mo' thangs
[Willie D][Willie D]
Eu dou voltas nos inimigos e os risco como jogo da velhaI run circles around foes and cross 'em out like tic-tac-toe
Dinheiro, dinheiro, dinheiro, preciso pegar essa granaMoney money money gotta get that dough
Sou um cara do Northside, dando tapa nesses imitadoresI'm a Northside rider, pimp-slappin these biters
Entro na balada e os olhos das minas ficam maioresFall into the club and bitches eyes get wider
Gosto do jeito que ela fica com aquela saia de liberdadeI like the way she look up in that liberty skirt
Mas 95% do bagulho é trabalho mentalBut 95% of the shit is brainwork
Posso comprar algumas bebidas e mirar na calcinha delaI might buy a couple of drinks, and shoot at her drawers
Se ela não tá falando de transar, vou vazar, parçaIf she ain't talkin 'bout fuckin I'ma get on dawg
[Scarface][Scarface]
Agora me dá cinco ou seis minas, vou fazer elas voarNow gimme five or six chickens I'ma flip those birds
Cozinhar na cozinha da mamãe, me dá mais um poucoCook it up in momma kitchen, let me get mo' serve
Se um cara me pegar desprevenido, vou dar um jeitoIf a nigga catch me slippin I'ma get that nerd
Não posso deixar você escapar com isso, essa parada não rolaCan't let you get away with that, that shit don't work
Tô de camiseta branca, tênis brancos e bonéI wear a white t-shirt, white sneakers and hat
Algo legal no meu pulso, uma peça bacana pra combinarSomethin cool on my wrist, a nice piece to match
Saindo de algo importado como a fera que eu pegueiHoppin out of somethin foreign like the beast I snatch
Não sigo muito a moda, papi, sou só o BradI don't do a lot of fashion papi, I'm just Brad
É assim que é, galera (é assim que é) isso é (isso é)It's like that y'all (that y'all) this y'all (this y'all)
Gosto de uma mina magra, gosto da gordinhaI like a skinny bitch, I like the big broad
[Bushwick Bill][Bushwick Bill]
É assim, galera (assim, galera) isso é (isso é)It's like this y'all (this y'all) that y'all (that y'all)
Gosto de ficar em pé e dar de costas, galeraI like to stand and hit it from the back y'all
Não sou o cara mais bonito do rap, mas ainda tenho minasI ain't the cutest nigga rappin but I still got hoes
Pego a mais gata nessa bodega com um olho fechadoSnatch the baddest piece up in this bitch with one eye closed
R. Kelly é meu parceiro, então gosto de garotas jovensR. Kelly that's my nigga so I like girls young
18 ou 23, negras e brancas, as garotas vêm18 or 23, black and white, girls cum
Little Richard como o cantor, Dick pra encurtar, mas BillLittle Richard like the singer, Dick for short but Bill
Short mon da Jamaica, Brooklyn é realShort mon from Jamaica, Brooklyn the real
5th Ward minha segunda casa, agora tô de volta pra atacar5th Ward my second home, now I'm back to strike
Rap-A-Lot, música de rua, Geto Boys pra vidaRap-A-Lot, street music, Geto Boys for life
[Refrão][Chorus]
C'monC'mon
E aí - e aí, e aí, e aí?Whassup - whassup, whassup, whassup?
E aí, e aí, e aí?Whassup, whassup, whassup?
E aí, e aí, e aí?Whassup, whassup, whassup?
E aí, e aí?Whassup, whassup?
E aí, e aí, e aí?Whassup, whassup, whassup?
E aí, e aí..Whassup, whassup..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geto Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: