Transliteração e tradução geradas automaticamente

ยินดีให้กับความเสียใจ (Grateful Sorrow)
Getsunova
Grato pela Tristeza
ยินดีให้กับความเสียใจ (Grateful Sorrow)
Os momentos bons que tivemos
ช่วงเวลาอันแสนดีของสองเราที่เคยม
chuang wela an saen di khong song rao thi khoei mi
Viraram feridas que não quero lembrar mais
กลับเคยเป็นแผลที่ฉันไม่อยากนึกถึงอีก
klap khoei pen phlae thi chan mai ayak nuektheung ik
O sorriso lindo, a risada contagiante
รอยยิ้มที่งดงาม เสียงหัวเราะที่กังวาน
roi yim thi ngotngam siang hua-roh thi kang-wan
Ficaram enterrados, bem no fundo do coração, sem abrir
เคยถูกฝังไว้ ลึกสุดหัวใจไม่เปิดอ่าน
khoei thuk fang wai lǔek sut hua-jai mai poet an
Mas é a estação (que muda e gira)
แต่เป็นฤดูกาล (ที่เปลี่ยนหมุนไป)
tae pen ruedukan (thi plian mun pai)
Que faz o coração sensível encontrar uma nova visão
ทำให้ใจที่อ่อนไหว ได้พบมุมมองใหม
thamhai chai thi onwai dai phop mummong mai
Hoje estou pronto pra sorrir e aceitar a tristeza
วันนี้ฉันพร้อมจะยิ้มยอมรับให้กับความเสียใจ
wanni chan phrom cha yim yomrap hai kap khwam sia-jai
Hoje estou pronto pra sorrir feliz, mesmo que você tenha ido
วันนี้ฉันพร้อมจะยิ้มยินดีแม้เธอจะหายไป
wanni chan phrom cha yim yindi mae thoe cha hai pai
Porque pelo menos tivemos
เพราะว่าอย่างน้อยเราเคยได้ใช
phro wa yang-noi rao khoei dai chai
Os momentos mais valiosos ao nosso lado
ช่วงเวลาที่มีค่าที่สุดอยู่เคียงข้างกัน
chuang wela thi mi kha thi sut yu khiang-khang kan
Hoje estou pronto pra sorrir e aceitar as lágrimas
วันนี้ฉันพร้อมจะยิ้มยอมรับให้กับรอยน้ำตา
wanni chan phrom cha yim yomrap hai kap roi namta
Hoje estou pronto pra rir da nossa história que não volta mais
วันนี้ฉันพร้อมหัวเราะ เรื่องเราที่ไม่ย้อนกลับมา
wanni chan phrom hua-roh rueang rao thi mai yon klap ma
Porque no final eu aprendi
เพราะว่าสุดท้ายฉันได้เรียนร
phro wa sutthai chan dai rian ru
Como amar você sem você
วิธีจะรักเธอโดยไม่มีเธอ
withi cha rak thoe doi mai mi thoe
Hoje estou pronto pra aceitar a tristeza
วันนี้ฉันพร้อมยินดีให้กับความเสียใจ
wanni chan phrom yindi hai kap khwam sia-jai
Já te disse isso antes
เคยบอกให้เธอฟัง
khoei bok hai thoe fang
Pra você ouvir uma vez
ให้เธอได้ยินสักครั้ง
hai thoe dai in sak khrang
Hoje estou pronto pra seguir em frente, mesmo que sozinho
วันนี้ฉันพร้อมเดินต่อถึงแม้ต้องลำพัง
wanni chan phrom doen to thuengmae tong lamphang
Mas não importa como (ou quanto tempo)
แต่ไม่ว่ายังไง (จะนานเท่าไหร่)
tae maiwa yang-ngai (cha nan thao-rai)
Essa pessoa sempre vai querer o bem de você
คนคนนี้จะหวังดี กับเธอเสมอ
khon khon ni cha wang di kap thoe samoe
Hoje estou pronto pra sorrir e aceitar a tristeza
วันนี้ฉันพร้อมจะยิ้มยอมรับให้กับความเสียใจ
wanni chan phrom cha yim yomrap hai kap khwam sia-jai
Hoje estou pronto pra sorrir feliz, mesmo que você tenha ido
วันนี้ฉันพร้อมจะยิ้มยินดีแม้เธอจะหายไป
wanni chan phrom cha yim yindi mae thoe cha hai pai
Porque pelo menos tivemos
เพราะว่าอย่างน้อยเราเคยได้ใช
phro wa yang-noi rao khoei dai chai
Os momentos mais valiosos ao nosso lado
ช่วงเวลาที่มีค่าที่สุดอยู่เคียงข้างกัน
chuang wela thi mi kha thi sut yu khiang-khang kan
Hoje estou pronto pra sorrir e aceitar as lágrimas
วันนี้ฉันพร้อมจะยิ้มยอมรับให้กับรอยน้ำตา
wanni chan phrom cha yim yomrap hai kap roi namta
Hoje estou pronto pra rir da nossa história que não volta mais
วันนี้ฉันพร้อมหัวเราะ เรื่องเราที่ไม่ย้อนกลับมา
wanni chan phrom hua-roh rueang rao thi mai yon klap ma
Porque no final eu aprendi
เพราะว่าสุดท้ายฉันได้เรียนร
phro wa sutthai chan dai rian ru
Como amar você sem você
วิธีจะรักเธอโดยไม่มีเธอ
withi cha rak thoe doi mai mi thoe
Hoje estou pronto pra aceitar a tristeza
วันนี้ฉันพร้อมยินดีให้กับความเสียใจ
wanni chan phrom yindi hai kap khwam sia-jai
Hoje estou pronto pra sorrir e aceitar a tristeza
วันนี้ฉันพร้อมจะยิ้มยอมรับให้กับความเสียใจ
wanni chan phrom cha yim yomrap hai kap khwam sia-jai
Hoje estou pronto pra sorrir feliz, mesmo que você tenha que ir
วันนี้ฉันพร้อมจะยิ้มยินดีแม้เธอจะต้องไป
wanni chan phrom cha yim yindi mae thoe cha tong pai
Porque pelo menos tivemos os momentos mais valiosos
เพราะว่าอย่างน้อยเราเคยได้ใช้ช่วงเวลาที่มีค่าที่สุด
phro wa yang-noi rao khoei dai chai chuang wela thi mi kha thi sut
Ao nosso lado
อยู่เคียงข้างกัน
yu khiang-khang kan
Hoje estou pronto pra sorrir e aceitar as lágrimas
วันนี้ฉันพร้อมจะยิ้มยอมรับให้กับรอยน้ำตา
wanni chan phrom cha yim yomrap hai kap roi namta
Hoje estou pronto pra rir da nossa história que não volta mais
วันนี้ฉันพร้อมหัวเราะ เรื่องเราที่ไม่ย้อนกลับมา
wanni chan phrom hua-roh rueang rao thi mai yon klap ma
Porque no final eu aprendi
เพราะว่าสุดท้ายฉันได้เรียนร
phro wa sutthai chan dai rian ru
Como amar você sem você
วิธีจะรักเธอโดยไม่มีเธอ
withi cha rak thoe doi mai mi thoe
Hoje estou pronto pra aceitar a tristeza
วันนี้ฉันพร้อมยินดีให้กับความเสียใจ
wanni chan phrom yindi hai kap khwam sia-jai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Getsunova e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: