Tradução gerada automaticamente

Me Kõik Jääme Vanaks
Getter Jaani
Nós Todos Vamos Envelhecer
Me Kõik Jääme Vanaks
Assim, muitas vezes você se pega pensandoNõnda tihti oled ennast avastanud mõtetes
Para onde deveria correr e o que tudo poderia alcançarKuhu kiirustama peaks ja mida kõike jõuda võiks
A vida às vezes te eleva como um pássaro no céuElu mõnikord tõstab sind linnuna taevasse
Às vezes, você fica preso como uma pedra na lamaVahel raske kivina porisse kinni jääd
Nós todos vamos envelhecer, sabe, parado na frente do espelhoMe kõik jääme vanaks, tead seistes peegli ees
Na areia do tempo, você já pisou seu caminhoAegade liiva oled ükskord tallunud oma tee
Cada novo dia cria oportunidades de descobrir o mundoIga uus päev loob võimalusi avastada maailma
Caminhos inexplorados ainda nos aguardamKäimata teed on ootamas veel meid
Quão pouco tempo temos um para o outroKui vähe meil on aega teineteisele
Muitas vezes, o silêncio prevalece na luta das palavrasTihti vaikus sõnadega võideldes peale jääb
Estando com alguém que você realmente amaOlles kellega koos, keda tõeliselt armastad
Não deveria ser um privilégio de poucos felizesEi pea ju olema väheste õnnelike privileeg
Nós todos vamos envelhecer, sabe, parado na frente do espelhoMe kõik jääme vanaks, tead seistes peegli ees
Na areia do tempo, você já pisou seu caminhoAegade liiva oled ükskord tallunud oma tee
Cada novo dia cria oportunidades de descobrir o mundoIga uus päev loob võimalusi avastada maailma
Caminhos inexplorados ainda nos aguardamKäimata teed on ootamas veel meid
O tempo torna nossas escolhas inevitáveisTeeb meie valikuid vääramatuks aeg
Como milhões de estrelas no céuNagu miljon tähte taevas
Não podemos agarrar todas elasNeid kõiki püüda me ei või
Nós todos vamos envelhecer, sabe, parado na frente do espelhoMe kõik jääme vanaks, tead seistes peegli ees
Na areia do tempo, você já pisou seu caminhoAegade liiva oled ükskord tallunud oma tee
Cada novo dia cria oportunidades de descobrir o mundoIga uus päev loob võimalusi avastada maailma
Caminhos inexplorados ainda nos aguardamKäimata teed on ootamas veel meid
A vida às vezes te eleva como um pássaro no céuElu mõnikord tõstab sind linnuna taevasse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Getter Jaani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: