Tradução gerada automaticamente

Cruisin (feat. Nick Colletti)
Getter
Cruisin (feat. Nick Colletti)
Cruisin (feat. Nick Colletti)
[Nick Colletti][Nick Colletti]
Eu, grito para o po-po uma vezYo, shout out to the po-po one time
Eles nos protegem, caraThey protect us, man
Ah! Aqui vamos nós!Oh! Here we go!
Dirija pela janelaHead out the window
Beats Banging no estéreoBeats banging in the stereo
Sim! Ah merda!Aye! Ah shit!
Cruisin 'real desacelera a tira do por do solCruisin' real slow down the sunset strip
Ah! Aqui vamos nós!Oh! Here we go!
Dirija pela janelaHead out the window
Beats Banging no estéreoBeats banging in the stereo
Sim! Ah merda!Aye! Ah shit!
Cruisin 'real desacelera a tira do por do solCruisin' real slow down the sunset strip
Eu não estou tropeçandoI'm not tripping
Água o que eu estou tomandoWater what I'm sipping
Eu estou fora do suco, cara, eu vou estar perdendoI'm off the juice, man, I be getting to loose
Nela para ganharIn it to win it
Chin ups e frangoChin ups and chicken
Deslizando todo se quiser que a música seja baixadaSlipping all over if you want the song download it
Mãe fuckerMother fucker
Blunt tuckerBlunt tucker
Otário de sangueBlood sucker
Pussy amante paira sobre a cidade como manteiga quente, a escuridãoPussy lover hover over the city like butter hot it the darkness
Mulheres com cançãoWomen with dog tints
Meninas com grandes tits, cachos e dentes gapGirls with big tits, curls, and gap teeth
Pendurado em ruas traseirasHanging in back streets
Ouça os batimentos gordurososListen to fat beats
Fumando em blunts grandesSmoking on big blunts
Comer um sanduícheEating a sandwich
Foda todas as câmerasFuck all the cameras
A vida é glamourosaLife is glamorous
Nós não temos carne de vaca, cara, você nada além de presunto para nósWe don't got beef, man, you nothing but ham to us
Tão sofisticado, sendo tudo o que posso serSo fancy, being all that I can be
Sinta-se como um homem novoFeel like a new man
Shout-out para RandyShout-out to Randy
Os dias ficam mais escurosDays turn darker
Escrevendo rimas com marcadoresWriting rhymes with markers
Shout-out para os policiaisShout-out to the cops
Ah! Aqui vamos nós!Oh! Here we go!
Dirija pela janelaHead out the window
Beats Banging no estéreoBeats banging in the stereo
Sim! Ah merda!Aye! Ah shit!
Cruisin 'real desacelera a tira do por do solCruisin' real slow down the sunset strip
Ah! Aqui vamos nós!Oh! Here we go!
Dirija pela janelaHead out the window
Beats Banging no estéreoBeats banging in the stereo
Sim! Ah merda!Aye! Ah shit!
Cruisin 'real desacelera a tira do por do solCruisin' real slow down the sunset strip
[Terror Reid][Terror Reid]
Você sabe que é terror de novo com os lasers da morteYou know it's terror up again with the lasers of death
E você sabe que minhas armas de raio sempre apontaram diretamente para o pescoçoAnd you know my ray-guns always pointed straight at your neck
o que o diaboWhat the heck
Eu sou o melhorI'm the best
Sem colete à prova de balaWith no bullet proof vest
Entregue-me o tec para que eu possa testar a durabilidade do seu peitoHand me the tec so I can test the durability of your chest
Sim, você pode me encontrar em sua casa com sua cadela meio nua na sua camaYea, you can find me in your house with your bitch half naked in your bed
Ligue-me Ralph porque eu destruí-loCall me Ralph cuz I wreck it
Respeite-o e molhe este pauRespect it, and wet this dick
Entre os seus lábiosIn between your lips
E fale o meu quarto antes que meu dedo escorregueAnd get the fuck up out my room before my finger slips
Porque está aceso como Auschwitz, nesta cadelaCuz it's lit like Auschwitz, in this bitch
Mas estou pronto para mergulharBut I'm ready to dip
Então pegue o chicote e aperte o meu quartoSo grab the whip and the clip out my room
Clickity-clack, boom boom!Clickity-clack, boom boom!
Coloque seu corpo em um túmuloPut your body in a tomb
Atire na luaShoot you to the moon
Introduza-o para aborrecerIntroduce you to doom
Mas antes de me deixar levarBut before I get carried away
Gostaria apenas de dizer que hoje foi um dia especialI'd just like to say that today was a special day
Todos os homies ainda estão vivos, então nos aventuramos e nos encontramos e dizemosAll the homies still alive, so we fleet up and meet up and say
Vamos fazer essa merda todos os diasLets do this shit everyday
Ah! Aqui vamos nós!Oh! Here we go!
Dirija pela janelaHead out the window
Beats Banging no estéreoBeats banging in the stereo
Sim! Ah merda!Aye! Ah shit!
Cruisin 'real desacelera a tira do por do solCruisin' real slow down the sunset strip
Ah! Aqui vamos nós!Oh! Here we go!
Dirija pela janelaHead out the window
Beats Banging no estéreoBeats banging in the stereo
Sim! Ah merda!Aye! Ah shit!
Cruisin 'real desacelera a tira do por do solCruisin' real slow down the sunset strip



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Getter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: