Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 10
Letra

Atenção

Heads Up

Essa é uma música ruimThis is a bad track
Escuta se você quer ouvir merdaListen if you wanna hear shit talk
Direto da rachadura da bundaStraight from the ass crack
Mas eu tenho que dizer pra elesBut I have to tell 'em
Se você me odeia, não é minha culpaIf you hate me, not my fault
Chupar rola não é agressãoSucking dick is not assault
Não vou ficar sóbrio, não sou de desistirI won't get sober, not a quitter
Porque eu recaio por padrão'Cause I relapse by default
Mas ei, eu sei que você teve um dia ruimBut hey I know you had a bad day
Vou te encontrar no meio do caminho, lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá, láI'll meet you halfway, la, la, la la, la, la, la, la
Não tem nada que essas vadias possam dizerThere's nothing you bitches can say
Stripper feia sem porra nenhuma de educaçãoUgly ass stripper with no fucking education
A gente se toca e diz que isso é tão ravenWe tap each others shoulders and say that's so raven

Tô tomando uns drinks e escrevendo anotações e ligando a energia na paredeI'm taking shots and writing jots and plugging watts in the wall
Tô anotando meus pensamentos safados e bebendo álcool ruimI'm writing down my horny thoughts and drinking shitty alcohol
Então manda ver, eu vou entreterSo take your shot, I'll entertain it
Reinterpreta de um jeito pervertidoReinterpret it pervertedly
Essas vadias adoram fazer perguntasThese bitches love asking questions
Que porra é Gaburgably?What the fuck is a Gaburgably?

Sou uma espingarda na sua bocaI'm a shotgun in your mouth
GargarejandoSwishin' around
Você adora me engasgarYou love to gurgle me
Todos os meus ex ainda tentando me matarAll my exes still trying to murder me
Eu os perdi, mas posso aguentar dez vezes a dor que causeiI lost 'em, but I can take ten times the pain I caused 'em
Não consegui consertá-lo honestamente, porque eu sou o problemaI couldn't fix him honestly, 'cause I'm the fucking problem
Oh Deus, isso é uma hipérboleOh God that's a hyperbole
Você tem coragem comoYou got some nerve like
Eu rio tanto que tá doendoI laugh so hard it's hurting me
E enquanto você tá nisso, pode me chupar enquanto me masturbaAnd while you're at it, can you suck it while you're jerking me
Porque eu sou quase maior de idade, babyOff, cause I'm barely legal, baby
E é tão fácil ficar excitado (oh)And it's so easy to get turned on (oh)

Cadê aquela garota (cadê aquela garota)Where is that girl (where is that girl)
Que eu costumava ser (que eu costumava ser)I used to be (I used to be)
Eu me mateiI killed myself
Só pra gente se encontrarJust so we could meet

Então o que você queriaSo what you wanted
O que você queriaWhat you wanted
O que você queria fazerWhat you wanted to do
Era dar uma mordidaWas take a bite
E tirar uma fotoAnd take a picture
Então você começou a mastigarThen you started to chew
Tô ficando cansadoI'm getting tired
Ficando cansadoGetting tired
Ficando cansado de vocêGetting tired of you
Então aqui vai uma dica (atenção)So here's a clue (heads up)
Porque eu tô ficando (de saco cheio)'Cause I'm getting (fed up)
De toda sua conversaAll your talking
E seu stalkingAnd your stalking
E você deixando seu sapato cairAnd you're dropping your shoe
Então tô planejandoSo I'm plotting
E tô parandoAnd I'm stopping
É só isso que eu preciso fazerThat's all I gotta do
É melhor você manter sua câmera firmeYou better keep your camera steady
Porque eu tô pronta pra você'Cause I'm ready for you
Então aqui vai um rápido (atenção)So here's a quick (heads up)
Porque meu martelo (atenção)'Cause my hammer (heads up)

Oh, é, eu te aviseiOh, yeah I told you so
Eu te avisei há muito tempoI told you long ago
E se você tem que me dizer algoAnd if you gotta tell me something
Eu não quero saberI don't wanna know
Você sabe que eu te amo, né?You know I love you though
Acho que meio que nãoI guess I kinda don't
Mas ainda posso fingir que gostoBut I can still pretend I like it
Quando você me diz nãoWhen you tell me no
Oh, é, eu te aviseiOh, yeah I told you so
Eu te avisei que você ia emboraI told you that you'd go
Você disse que queria levar devagarYou said you wanna take it
Levar devagar, levar devagarTake it, take it, take it slow
Oh, é, eu te aviseiOh, yeah I told you so
Eu já sabia, manoI fucking knew it, bro

Então o que você queriaSo what you wanted
O que você queriaWhat you wanted
O que você achou que poderia fazerWhat you thought you could do
Era passar a noiteWas spend the night
E tirar uma fotoAnd take a picture
Como se tivesse algo a provarLike there's something to prove
Tô ficando cansadoI'm getting tired
Ficando cansadoGetting tired
Ficando cansado de vocêGetting tired of you
Então aqui vai uma dica (atenção)So here's a clue (heads up)
Porque eu tô ficando (de saco cheio)'Cause I'm getting (fed up)
Por que você tá me imitando?Why you jockin'
Por que você tá me imitando?Why you jockin'
Por que você tá me imitando?Why you jockin' on me?
Vadinha, você tá falandoBitch, are you talking
Você tá falandoAre you talking
Você ainda tá falando comigo?You still talking to me?
Eu sou horrívelI'm appalling
E tô arrasandoAnd I'm balling
Porque eu tô causando a treta'Cause I'm causing the beef
Então enquanto você comeSo while you eat
(Atenção)(Heads up)
Vadinha, você consegue ver?Bitch, can you see?
(Atenção)(Heads up)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GEZEBELLE GABURGABLY e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção