Tradução gerada automaticamente

GTFO (feat. Justin Abisror)
GFOTY
Sai Fora!
GTFO (feat. Justin Abisror)
Acho que você precisa sairI think that you need to get out
Qual é toda essa confusão?What's all this confusion about?
Você acha que é tão legal e únicoYou think you're so cool and unique
Mas, no fundo, eu sei que você é esquisitoBut, deep down, I know you're a freak
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sair (sai fora)You need to get out (get out)
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Tudo que eu quero é um pouco de confiançaAll I want is a little trust
E você teve que abrir mão dissoAnd you had to go give it up
Agora você voltou, não para de aparecerNow you're back, won't stop showing up
Você precisa de mostarda porque não consegue acompanhar (whoo!)You need mustard 'cause you cannot catch up (whoo!)
Tudo que eu quero é um pouco de confiança (ooh)All I want is a little trust (ooh)
E você teve que abrir mão disso (ooh)And you had to go give it up (ooh)
Agora você voltou, não para de aparecer (ooh)Now you're back, won't stop showing up (ooh)
Você precisa de mostarda porque não consegue acompanhar (whoo)You need mustard 'cause you cannot catch up (whoo)
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você ainda se importa quando eu te vi láYou still really care when I saw you there
Sempre costumava compartilhar, pagou minha passagemAlways used to share, paid for my bus fare
Fazer tempo pra mim era sua fantasiaMaking time for me was your fantasy
Por que coisas assim nunca terminam felizes?Why do things like this never end happily?
Então, mais recentemente, pisando em mim, finalmenteSo more recently, walking over me, finally
Agora começo a ver como você vai serNow I start to see how you're gonna be
Para a eternidade, sua personalidade é tão fracaFor eternity, your personality is so weak
Finalmente, vejo uma grande tragédiaFinally, I see one big tragedy
Quantas vezes eu te digo pra ir embora?How many times do I tell you to leave?
Você nem sabe o que eu tenho na mangaYou don't even know what I've got up my sleeve
É melhor você ir agora porque você não vai acreditarYou better go now because you won't believe
Eu te disse pra sair, então não seja um grande ladrãoI told you get out, so don't be a big thief
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Você precisa sairYou need to get out
Sai fora!Get out!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GFOTY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: