Ou Presque
Dans ce gouffre
Dans lequel je suis lâché
Dans le souffre qui écorche ma lucidité
Je ne vouis plus qu'une ombre
Mais je dois bien confondre
Avec les lueurs que mon âme
M'administre quand je te réclame...
Je te réclame...
Parle-moi de les trop-pleins
Et je te parlerai de mes trop-vides
Des que de moi tu ne veux rien
Et je saurai être solide
Et toi qui ne sais rien ou presque
Et moi qui ne suis rien
Ou presque...
Ou Quase
Neste abismo
No qual eu fui largado
No sofrimento que arranha minha lucidez
Eu não vejo mais que uma sombra
Mas eu preciso confundir
Com os brilhos que minha alma
Me dá quando eu te chamo...
Eu te chamo...
Fala pra mim dos transbordamentos
E eu te falarei dos meus vazios
Quando de mim você não quer nada
E eu saberei ser forte
E você que não sabe nada ou quase
E eu que não sou nada
Ou quase...