Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 171

Rajasic Mind

Ghora Natha

Letra

Mente Rajásica

Rajasic Mind

Mente rajásica me prende em um estado conturbado de consciênciaRajasic mind is binding me into a troubled state of consciousness
Mente rajásica me prende em um vasto campo de ignorânciaRajasic mind is binding me into a vast field of ignorance

Esse estado mental só leva ao sofrimento e à ignorânciaThis state of mind only leads to suffering and ignorance

Mente rajásica me prende em um estado conturbado de consciênciaRajasic mind is binding me into a troubled state of consciousness
Mente rajásica me prende em um vasto campo de ignorânciaRajasic mind is binding me into a vast field of ignorance

Esse estado mental só leva ao sofrimento e à ignorânciaThis state of mind only leads to suffering and ignorance

Mente rajásica!!!Rajasic mind!!!
Confusão!!!Confusion!!!
Inquietação!!!Restlessness!!!
Aflições!!!Afflictions!!!

Mente rajásica me prende em um estado conturbado de consciênciaRajasic mind is binding me into a troubled state of consciousness
Mente rajásica me prende em um vasto campo de ignorânciaRajasic mind is binding me into a vast field of ignorance

Esse estado mental só leva ao sofrimento e à ignorânciaThis state of mind only leads to suffering and ignorance

Mente rajásica me prende em um estado conturbado de consciênciaRajasic mind is binding me into a troubled state of consciousness
Mente rajásica me prende em um vasto campo de ignorânciaRajasic mind is binding me into a vast field of ignorance

Esse estado mental só leva ao sofrimento e à ignorânciaThis state of mind only leads to suffering and ignorance

Mente rajásica!!!Rajasic mind!!!
Confusão!!!Confusion!!!
Inquietação!!!Restlessness!!!
Aflições!!!Afflictions!!!

Aah!Aah!
Manifestando samskaras e vasanas, me afastam da interioridade!Manifesting samskaras and vasanas are keeping me far from inwardness!

Aah!Aah!
Manifestando samskaras e vasanas, me afastam da interioridade!Manifesting samskaras and vasanas are keeping me far from inwardness!

Minha visão da realidade está conturbada por essas ondas de pensamento inquietas!My vision of reality is troubled by these restless thoughtwaves!

Minha visão da realidade está conturbada por essas ondas de pensamento inquietas!My vision of reality is troubled by these restless thoughtwaves!

RAJÁSICARAJASIC
MENTE!!!MIND!!!

Mente rajásica está dominando minha consciência.Rajasic mind is ruling my consciousness.
Atividade mental constante, manifesta e sutil, me mantém longe deConstant manifested and subtle mental activity is keeping me from far from
qualquer nível de interioridadeany level of inwardness
e está constantemente nublando minha percepção da realidade. A conquista de qualquerand is constantly clouding my perception of reality. Attainment of any
nível de concentração e meditaçãolevel of concentration and meditation
e a realização de uma vastidão de Silêncio estão longe.and realization of a vastness of Silence are kept far away.
Assim, estouThus I am
passando meus dias sendo arrastadospending my days being swept
para cá e para lá, dominado por atividade mental manifesta e sutil,hither and thither ruled by manifested and subtle mental activity,
traços subconscientes e ativadores subliminares.subconscious traits and subliminal activators.
Essa será minha condição quando a morte finalmente chegar, ainda tateando naThis will be my condition when death finally strikes, still groping in
escuridão total.utter darkness.

Aaah!!!Aaah!!!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghora Natha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção