Tradução gerada automaticamente

River of crystals
Ghost In The Shell
Rio de Cristais
River of crystals
Memórias cristalinasCrystal memories
Tocadas pela sua voz, à luz da luaTouched by your voice, in the moonlight
"Nada dura." você disse."Nothing lasts." you said.
Mas tudo ainda tem significado no meu coraçãoBut everything still holds meaning in my heart
Escondido bem fundo na minha menteHidden deep in my mind
Rio do tempoRiver to the time
Que compartilhamos juntos -That we once shared together-
as fotos ainda estão na parede e por quê.the pictures are still on the wall and why.
sorrisos brilhantes, como flocos de neve.shining smiles, like snow flakes.
tudo derretido e desaparecidoall melted and gone away
A única resposta foi viver.Only answer was to live.
e eu ainda estou aqui -and I am still here-
com suas memórias...with your memories...
dreaming hopelessly.dreaming hopelessly.
segurando em meu coraçãoholding in my heart
todas as flores que você deixou...all the flowers you left...
Momentos cristalizadosCrystallized moments
Estilhaçados em pedaços congelados nas minhas lágrimasShattered into frozen pieces in my tears
Rio de luz da luaRiver of moonlight
Eu ouço sua voz ecoando.I hear your voice echoing.
mas estou aqui, sozinho...but I'm here, alone...
Melodias cristalinasCrystal melodies
momentos tão doces, eu lembromoments so sweet, I remember
"Nada dura." você disse."Nothing lasts." you said.
Então por que a dor ainda confunde memóriasThen why is pain still confusing memories
Só o tempo vai passarOnly time will go on
O rio tem seu fimRiver has its end
Nossa luz foi apagada pelo ventoOur light was blown by the wind
Meus dedos se estendem e não encontram ninguém láMy fingers reach out and find no one there
Céu chuvoso, por favor, me diga que minha solidão será preenchidaRainy sky, please tell me my emptiness will be filled
A única resposta foi viver.Only answer was to live.
e eu ainda estou aqui -and I am still here-
com suas memórias...with your memories...
andando desesperadamente.walking hopelessly.
segurando em meus olhosholding in my eyes
todas as cores que você deixou...all the colors you left..
melodias quebradasbroken melodies
Sem mais cantos, sem mais risadas ao solNo more singing, no more laughing in the sun
Rio de luz da luaRiver of moonshine
Eu ouço sua voz ecoandoI hear your voice echoing
Mas ainda estou sozinho...But I'm still alone...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghost In The Shell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: