Tradução gerada automaticamente

Pretty Boy Floyd
Ghost Mice
Garoto Bonito Floyd
Pretty Boy Floyd
Reúnam-se, crianças, uma história eu vou contarWell gather round me children, a story I will tell
sobre o garoto bonito Floyd, o fora da lei, que Oklahoma conhecia bemabout pretty boy Floyd the outlaw, Oklahoma knew him well
Foi na cidade de Shawnee, numa tarde de sábadoIt was in the town of Shawnee on a Saturday afternoon
Sua esposa ao lado dele na carroça enquanto entravam na cidadeHis wife beside him in the wagon as into town they rode
Então apareceu o delegado, de um jeito bem grosseiroThen along came the deputy sheriff in a manner rather rude
usando palavras vulgares, e sua esposa ouviu tudousing vulgar words of language, his wife she overheard
Então o garoto bonito pegou uma corrente longa e o delegado pegou uma armaThen pretty boy grabbed a long chain and the deputy grabbed a gun
e na briga que se seguiu, ele derrubou aquele delegadoand in the fight that followed he laid that deputy down
Então ele correu para as árvores e arbustos para viver uma vida de vergonhaThen he ran to the trees and bushes to live a life of shame
Todo crime em Oklahoma foi adicionado ao seu nomeEvery crime in Oklahoma was added to his name
Ele correu para as árvores e arbustos na margem do rio canadenseHe ran to the trees and bushes on the Canadian river shore
e muitos fazendeiros famintos abriram suas portasand many a starving farmer opened up his door
Foi em Oklahoma City, foi num dia de NatalIt was in Oklahoma City, it was on a Christmas day
Um carro cheio de mantimentos com uma carta que diziaA whole carload of groceries with a letter that did say
Você diz que eu sou um fora da lei, você diz que eu sou um ladrãoYou say that I´m an outlaw, you say that I´m a thief
Bem, aqui está um jantar de Natal para as famílias que precisamWell here´s a Christmas dinner for the families on relief
Enquanto você viaja por esta vida, encontra uns caras engraçadosAs through this life you travel you meet some funny men
Alguns vão te roubar com um revólver e outros com uma canetaSome will rob you with a six-gun and some with a fountain pen
Enquanto você vagueia por esta vida, enquanto você perambula por aíAs through this life you ramble, as through this life you roam
Você nunca verá um fora da lei tirar uma família de seu larYou´ll never see an outlaw take a family from their home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghost Mice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: