exibições de letras 158.114
Letra

SignificadoPratique Inglês

Farto

Fed Up

Ayy, ayyAyy, ayy
Farto, estou farto, ayy, ayy, ayyFed up, I'm fed up, ayy, ayy, ayy
Farto, estou farto, ayyFed up, I'm fed up, ayy
Farto, estou farto, ayyFed up, I'm fed up, ayy
Farto, estou farto, ayy, ayyFed up, I'm fed up, ayy, ayy
Farto, estou farto, ayy, ayy, ayy, ayyFed up, I'm fed up, ayy, ayy, ayy, ayy

Farto estou fartoFed up, I'm fed up
Farto, farto, farto, fartoFed up, fed up, fed up, fed up
Farto estou fartoFed up, I'm fed up
Farto, farto, farto, estou fartoFed up, fed up, fed up, I'm fed up
Farto, estou farto das drogasFed up, I'm fed up with the drugs
Farto do amor falso, coloque a arma no meu cérebro, vai bangFed up with the fake love, put the gun to my brain, go bang
Estou farto do dramaI'm fed up with the drama
Consegui uma casa para a minha mãe porque não acho que vou viver muito mais tempoGot a crib for my momma 'cause I don't think I'ma live too much longer
Estou fartoI'm fed up
Farto, farto, farto, fartoFed up, fed up, fed up, fed up
Farto estou fartoFed up, I'm fed up
Farto, farto, farto, estou fartoFed up, fed up, fed up, I'm fed up
Farto, estou farto das drogasFed up, I'm fed up with the drugs
Farto do amor falso, coloque a arma no meu cérebro, vai bangFed up with the fake love, put the gun to my brain, go bang
Estou farto do dramaI'm fed up with the drama
Consegui uma casa para a minha mãe porque não acho que vou viver muito mais tempoGot a crib for my momma 'cause I don't think I'ma live too much longer

Estou farto da famaI'm fed up with the fame
Estou farto de ler meu nome de outra forma que não pretendiaI'm sick of reading my name in any other way than I intended
Farto de todos esses filhos da puta me entendendo malFed up with all of these motherfuckers misunderstandin' me
Estou farto daqueles que tentam dizer que você é fã de mimI'm fed up with the ones that try to say you a fan of me
Mas então eles viram as costas e os filhos da puta me abandonaramBut then they turn their back and mothafuckers abandon me
Você acha que estou sentado alto com tudo, mas agora não consegue ver?You think I'm sitting high with everything, but now can't you see?
Estou vivendo na realidade, uma luta, não uma fantasiaI'm livin' in reality, a struggle, not fantasy
Estou em um sofá de um milhão de dólares, naquela época eu estava em uma vanI'm in a million-dollar couch, back then I was in a van

(AI, AI, AI, AI)(A. I., A. I., A. I., A. I.)

Acabar com a mentalidade erradaWind up in the wrong mindset
Pode ter acabado com o grupo errado de amigosMight've wound up with the wrong set of friends
Em uma retirada do benzo bender, nunca volte, nãoOn a benzo bender withdrawal, never go back, no
Faça uma oração para alguém que se importaSay a prayer to someone who cares
Não tem ninguém ouvindo, ou eles deixaram você lendo novamenteAin't nobody listenin', or they left you on read again
Nunca mais vou colocar minha fé em uma religiãoNever again will I put my faith in a religion
Nenhum Deus ou Satanás vai me fazer entender que estou lidando com uma mão ruimNo God or Satan gonna make me understand I'm dealt a bad hand

Farto estou fartoFed up, I'm fed up
Farto, farto, farto, fartoFed up, fed up, fed up, fed up
Farto estou fartoFed up, I'm fed up
Farto, farto, farto, estou fartoFed up, fed up, fed up, I'm fed up
Farto, estou farto das drogasFed up, I'm fed up with the drugs
Farto do amor falso, coloque a arma no meu cérebro, vai bangFed up with the fake love, put the gun to my brain, go bang
Estou farto do dramaI'm fed up with the drama
Consegui uma casa para a minha mãe porque não acho que vou viver muito mais tempoGot a crib for my momma 'cause I don't think I'ma live too much longer
Estou fartoI'm fed up
Farto, farto, farto, fartoFed up, fed up, fed up, fed up
Farto estou fartoFed up, I'm fed up
Farto, farto, farto, estou fartoFed up, fed up, fed up, I'm fed up
Farto, estou farto das drogasFed up, I'm fed up with the drugs
Farto do amor falso, coloque a arma no meu cérebro, vai bangFed up with the fake love, put the gun to my brain, go bang
Estou farto do dramaI'm fed up with the drama
Consegui uma casa para a minha mãe porque não acho que vou viver muito mais tempoGot a crib for my momma 'cause I don't think I'ma live too much longer, I'm

Enviada por William e traduzida por William. Legendado por J.. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GHOSTEMANE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção