Tradução gerada automaticamente

Child's Play
Ghostface Killah
Brincadeira de Criança
Child's Play
[Ghostface Killah][Ghostface Killah]
A linda Sally sentada perto do tronco da árvorePretty little Sally sat up by the tree trunk
Minissaia branca com um bumbum de Betty BoomWhite miniskirt with a Betty Boom bum
Ela tinha um corpo como o da Deborah Cox, rosto como o da LaurynShe had a ass like Deborah Cox, face like Lauryn
Cintura como garrafa de Coca, arrasandoWaist like a Coke bottles scoring
Coisinha linda adorava os balançosPretty young thing loved the swings
E as vezes deixava meu 'negócio' duroAnd times she got my ding-a-ling hard
Quando ela dizia pra empurrar forte, ela tinha vaselinaWhen she said push hard, she kept vaseline
Aberta enquanto balançava, não consegui evitar que o vestido voltasseOpen as she swung back, couldn't help her dress blue back
Agora sou responsável pelas minhas açõesNow held accountable right for my actions
Bem antes do Wallabee Champ estar arrasandoRight before the Wallabee Champ was rockin wallows
Desenhando cartas, mandando mensagem de rap por uma garrafaDrawin crads, sent her rap message through a bottle
Frases do Dolomite, algumas dicas do GoinesLines from Dolomite, few tips from Goines
Aniversário, dei a ela duas moedas de 50 centavosBirthday, gave her two 50 cent coins
Amor de criança, rosto lindo, encantado com o brilho labialPuppy love, gorgeous face, amazed by lip gloss
Cento de cereja, quando a princesa falava, pulavaCherry cent, when the princess spoked yo it bounched off
Pinta como a Marilyn Monroe, jogou uma rosa na bocaMole like Marilyn Monroe, threw a rose in her mouth
Onde Deus for, será a Sra. CocaWherever God go will be Mrs. Coke
Menina tão linda, crianças com pequenos niddysGirl's so pretty, kids with little niddys
Espero que os anos passem devagar, devagarHope the years go slow, slow
Cercado de inteligência, vida através da educaçãoSurrounded by intelligence, life through education
Mentes saudáveis vão crescer, crescerHealthy minds will grow, grow
Me pega no ponto de ônibus, xingando, reclamandoCatch me on a bus-stop, dustin, cursin out
A polícia ainda tá vindo, vibra comigoThe cops are still coming, vibe with me
Todo mundo falando que o Wu-Tang tá de frescuraEverybody's talking about Wu-Tang fronting
Mas você ainda tá me contando mentirasBut you still telling lies to me
Linda em shows de luz, sem intenções de amorBeautiful in lightshows, having no intentions on love
Mas com olhos puxados de oposição, lá vamos nósBut having strung eyes of oppose, here we go
Não é do jeito que ela estourava o chiclete, balançava a bundaIt's not the way she bubbed the gum, shooked her ass
Eu não sou o cara, esperando o ônibusI'm not the one, double dus, waiting for the bus
O filho do Nore, agora um ano depoisThe faggot Nore son, now year later
Dama do 7º andar, prédio 7-80Lady 7th floor, building 7-80
Raposa chique, bundas para suas meias, nada mais pode me mudarFancy fox, booties for her socks, nothing else can change me
Jovem Nefertiti, semente do conhecimento sem joiasYoung Nefertiti, knowledge seed with no jewelry on
Árvore de frutas frescas do Taiti, ela é capricornianaTahitian fresh berry tree, she's a capricorn
Eu realmente gostava da garota, sonhava com elaI really liked the girl, had dreams about her
Pensando comigo mesmo, algumas noites ela ficou (energizada)Thinking to myself some nights she got (powered)
Mas odiando, era a Shinene, a Grace e a Key-loloBut hating, was Shinene and Grace and Key-lolo
As vadias pularam na minha mina na escola há alguns anosTrick bitches jumped my boo at the school a few years ago
Me bateu, você me bateu, Grace deu o último golpeHit me, you hit me, Grace got the last hit
Eh yo, as vadias começaram a brigar e talEh yo, the bitches started swinging and shit
Então eu entrei na brigaSo I jumped in
Aqueles eram os dias, fazendo caras nas peças da escolaThose were the days, made faces in school plays
Bandejas de papel, teste na cidade, fiz metade do diaPaper trays, city wide test, made half a days
Jogando água de cachorro, talvez esfregue o travesseiro, 'negócio' um pouco mais altoShooting puppy water, might hump the pillow, dick a inch taller
Stapleton bum nigga, eu vou estourar a cereja delaStapleton bum nigga, I'll pop her cherry for her
Diversão ao ar livre, aqui é dunn, alfabetos, boinasFresh air fun, here's dunn, alphabets, berets
Gelatinas, bubble yum, língua de refrigerante, muito jovem pra gozarJellies, bubble yum, soda tongue, too young to cum
Então engajei ela com aqueles anéis de doceThen engage him with them candy rings
Eh yo, eu peguei aquilo, fiquei com ciúmes quando ela beijou o RobEh yo, I hit that shit, got jealous when she kissed Rob
Eu quebrei os palitinhos delaI broked her chicko's sticks
[Outro: Ghostface Killah][Outro: Ghostface Killah]
Rapazes e garotas, vocês lembram daqueles dias, e talGuys and girls, y'all remember those days, and shit
Garotas andando pela escola, um rabo de cavalo com a boinaGirls walk around in school, one ponytail with the beret
Próxima parecendo talco, sabe como é?Next looking like baby powder, youknowhatImean?
Aqueles eram os diasThose were the days right there
Feijão assado de Boston, garotas vinham pra escola com um monte de doceBoston baked beans, girls come to school with mad candy
Sabe como é? Você só entrava na escola por meio período, e tudo maisYouknowhatImean? You'd just come in school for half days, and all that
Só pra ver aquela garotinha ali, ? pra issoJust to see that little girl right there, ? to this
Voltava pra casa e pensava nisso, sabe como é?Go home and think about it, youknowhatImean?
Às vezes esfregava na cama pensando nela, sabe como é?May hump the bed sometimes on her, youknowhatImean?
Palavra, aqueles dias, mano, aqueles, aqueles eram os bons velhos temposWord, those days man, those, those were the good old days right there G
Aquilo era divertido, refeitório, ver no refeitório, sabe como é?That shit was fun, lunchroom, see in the lunchroom, youknowhatImean?
Talvez pegar um pouco, ir na loja G.O. ou algo assim, sabe como é?Might get a little, go to the G.O. Store or something, youknowhatImean?
Palavra, comprar um pouco de chocolate, um pouco de milkshake ou algo assim, sabe como é?Word, buy a little chocolate, a little shake or something, youknowhatImean?
Um pouco de bolacha crocante ou algo assim, sabe como é?A little buttercrunch joints or something, youknowhatImean?
Isso é coisa real, G, eu sinto falta disso, manoThat's that real shit, G I miss those shits, man
Quero voltar pra escola, manoI wanna go back to school, man
Essa é a minha palavra, manoThat's my word, man
De verdade, galera, aqueles eram, aqueles eram os... droga, vocês lembram...For real y'all, those were, those were the... goddamn y'all, you remember...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghostface Killah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: