Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 210
Letra

260

260

Gato, eu preciso tirar ele daqui, isso mesmoCat I got to take him off of here, that's right
Eu preciso tirar ele daquiI got to take him off of here
Porque só tem um, e sou euCause there's only one, and that's me
Você entende? Por toda essa briga, você entendeYou understand? For all that fighting, you understand
Aquele idiota acha que é bom, aquele idiota acha que pode me vencerthat sucka think he good, that sucka think he can whoop me
E eu sei que ele não pode me vencer, eu...and I know he can't whoop me, I...
Ei garoto, o estilo do cara é de otárioAy boy, the nigga whole style is chump
Você entende?You understand?
Deixa eu pegar o meu primeiroLet me get mines first
Depois que eu pegar o meu, você pode fazer o que quiser...Then after I get mines, you can do what you want to do...

[Ghostface][Ghostface]
É, escandalosoYeah, scandalous
É, milagroso, os incendiáriosYeah miraculous, the arsonists

Yo, arrombei a porta na hora, 260Yo, kicked down the door on the spot, 260
2L, ouvi que eles tinham O's à venda2L, I heard they had O's for sale
Ouvi a mesma coisa, dinheiro dirige um carro bordôI heard the same shit, money drive a burgundy whip
Mantenha em segredo, placas de licença desbotadas e ótima placaKeep it low, faded licenses plates and great plate
De onde é o gato, acho que é de Nova JerusalémWhere's the cat from, think he's from New Jerusalem
Pretty Rick fez a dele por ele, mas ele estava usando elePretty Rick did his thing for him, but he was usin him
Poder sol, selva, físico, você conhece o DeusPower sun, jungle, physical, you know the God
Ele anda com Tim, o que chamou de Amante de DeusHe go with Tim, the one who called Lover of God
Enquanto a igualdade vende, eu conheço a lei do mestre agoraWhile equality sell, I know the master law now
É hora de pegar a joia do Deus e explodir como minasIt's time to get the God jewel and blow like mines
Mas no Iow eu ouvi que ele nasceu com pecado originalBut on the Iow I heard he got BORN original sin
De volta em um drive-thru Kentucky Fried, atiraram no Ac deleBack in a drive-through Kentucky Fried shot up his Ac
Precisamos pegar o Dunn, os alienígenas estão levando nosso pãoWe got to get him Dunn, aliens is snatchin our bread
U.F.O.s se movendo com planos maiores que o Fed, yoU.F.O.'s movin in with bigger plans than Fed, yo
Bata na porta do Daddy-O, pegue a miraKnock on Daddy-O's door get the scope
Ele não está em casa, levou Ishmael para Park SlopeHe's not home, he took Ishmael to Park Slope
Aí vão os dreads, yo, enganando duas sacolas daquela paradaThere go the the dreads yo, swindle two bags of that stuff
Que te deixa quebrado, te deixa deitado como mendigosThat get you crashed out had you laid out like bums
Paz Keana, e aí com sua namorada WandaPeace Keana, what's up with your girlfriend Wanda
Ela dirige um Honda verde, com pernas como Jane FondaShe drive a green Honda, with legs like Jane Fonda
Eu acabei de sair com ela, ela levou Rashean para Pathmark entãoI just left her, she took Rashean to Pathmark then
Deu no pé para Canal pegar um pano pro carajetted to Canal to get her man some cloth
Ela disse que volta em noventa minutos, Ghostface, Deus me livreShe said be back in ninety minutes, Ghostface God forbid
Ela diz, paz para W, quem está cuidando das crianças?She say, peace to W, who's watchin the kids?

[Raekwon][Raekwon]
Duas horas depois, tramando como DeNiro em CasinoTwo hours later, scheamin like DeNiro in Casino
O filho melhor ter mais coca que Al PacinoSon better have more coke than Al Pacino
Keana não está contando mentiras, ano passado ela fez uma armadilha e meiaKeana ain't tellin no lies, last year she did a sting and a half
E Tymeek comprou um avião pra elaand Tymeek bought her a aircraft
Mas de qualquer forma, yo, Daddy-O está em casa, precisamos das espingardas agoraBut anyway, yo, Daddy-O home, we need the shotties nidow
Quando voltarmos, te jogo um poucoWhen we get back, throw you a bit out
Mais tarde naquela noite, fiquei hipnotizado, yoLater that night, stay mesmerized yo
Vai pegar o verde 5, te encontro na esquina da MarriotGo get the green 5, meet you on the corner of Marriot
Você está pronto, tem o E&J e o facão?You ready, you got the E&J and the machete?
Vamos subir, espero que um cara esteja vazioWe goin upstairs, I hope one nigga is empty
Entramos, nós dois, parecendo terroristasWe walked in, both of us, looked like terrorists
Máscaras, segundo andar, Dunn, eu cuido dissoMasks on, second floor, Dunn yo, I handle this
Arrombei a casa, tudo parecia gráficoKick in the crib, the whole shit looked graphical
Natural, transando com uma branquela, realNatural, fuckin a white bitch, actual
Viciados gritando, "Faça sua parada Chef, cuida disso"fiends chanting, "Do your thing Chef, handle it"
Eu atirei no pescoço dele, ricocheteou e acertou a CarolynI shot him in the neck, it ricocheted and hit Carolyn
Corri para trás analisando, muito disfarceRan to the back analyzin, much disguisin
Surpresa, estamos chegando e os olhos deles estavam tranquilizadosSurprise we comin and their eyes were tranquilized
E bugando, jogando os primos gêmeos dela na cabeça dele, dane-seand buggin, throwin her twin cousins at his nugget, fuck it
Encontre o shottie waddy, corpo de projétilMeet shottie waddy slug body hobby
Onde estão as drogas, onde estão as onças que você está pulandoWhere the drugs, where the ounces you be bouncin
Gatos falsos anunciando no bloco, você está de boaFake cats announcin on the block, you loungin
Onde está a coca, eu não tenho nada, para de encenarWhere the blow at, I ain't got shit, stop frontin
(Yo Chef, enfia a parada na boca dele, o dinheiro vai começar a aparecer(Yo Chef, throw the joint in his mouth, money'll start stuntin
Vadia, mostra essa parada, antes que eu empurre seu cabelo pra trásBitch, show that bit, before I push your wig back
Chef, para de acenar isso, mostra onde está a grana)Chef stop wavin that, show him where the paper at)
Vem aqui Valerie, você sabe que o Deus precisa de um salárioCome here Valerie, you know the God he need a salary
Deixa a pipe de lado, aqui estão dois ingressos para uma galeria de cocaPut down the pipe here's two tickets to a coke gallery
Está na cozinha no tetoIt's in the kitchen in the ceiling
(A menina continuava gritando(Baby girl kept squealing
Só encontrei um bloco branco de queijo da Nova ZelândiaOnly found a white block of cheese from New Zealand
Ohhh merda! Yo, yo, onde está essa parada, yo?Ohhh shit! Yo, yo where that shit at yo?

Composição: C. Woods / Dennis Coles / Robert Diggs. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghostface Killah e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção