Tradução gerada automaticamente

Guns For Life (feat. Styles P)
Ghostface Killah
Armas Para a Vida (feat. Styles P)
Guns For Life (feat. Styles P)
Eu amo minha arma, é, você sabe como éI love my heat, yeah, youknowhatitis
Você sabe que ela fica quente, só uma historinha sobre minha pistolaYou know it stay hot, just a little tale about my gun
Sinto a pressão no pescoço daquele cara, é meu parceiro, uh, e aí, aiyoFeel the neck on that nigga, that's my homey, uh, yo, aiyo
Eu mantive a mesma arma por nove anos, glock azul marinhoI kept the same gun for nine years, navy blue glock
No cofre azul, logo em cimaIn the blue safe, right upstairs
Eu me certifico que aquele cara fique aquecido, escondo ele debaixo do meu travesseiroI make sure that little nigga stay warm, tuck him under my pillow
Caso os ladrões venham, eu tenho que agirCase the robbers come, I gotta perform
Dou um beijo de boa noite, mwuah, leio histórias de ninarKiss him night-night, mwuah, read him bedtime stories
Vez ou outra eu só ficava olhando pra ele, a glock quarentaTimes I just stared at him, the glock forty
A barriga dele sempre cheia, e ele em uma dieta rigorosaHis belly stay full, and he on a strict diet
Eu dou chumbo pra ele, ele fica tranquilo quando disparaI feed him lead, he good, he at ease when fired
Vai dormir, sr. Gat, eu fiz ele fazer dobradinha por dois diasGo to sleep mr. Gat, I had him doing doubles for two days
E essa é a única forma que eu consigo retribuirAnd this the only way I get back
Além de trocar sua fralda, eu e seu grupoBesides changing your diaper, me and your click
Tem caras se cagando em sacos de cocô, eles estão cheios de merdaGot niggas defecating in shit bags, they full of shit
É, ainda é meu parceiro, manoYeah, that still my nigga though, son
Eu não consigo viver sem eleI can't live without him
Relação especial com esse filho da putaSpecial relationship with that muthafucka
Você me entende, né? Você sente, fantasma?You feel me right? You feel me, ghost?
Wu-block, uhWu-block, uh
Eu o conheço desde que ele tinha nove, agora ele tem 22I known him ever since he was nine, now he 22
Pensando que é 45, aquele cara é vivoThinking he 45, that nigga is live
Gosta de ir comigo pra todo lugar quando eu dirijoLike to come with me everywhere when I drive
Encrenqueiro ao mesmo tempo, te mantém vivoTrouble maker same time, keep you alive
O ego dele é grande demais, ele fica se achandoHis ego too big, he be getting pumped
Eu disse pra ele relaxar, ele disse que é melhor quando você está sendo atacadoI told him chill, he said it's better when you getting jumped
Não importa como você encare, não importa onde você me coloqueNo matter how you face it, now matter where you place me
Desde o dia em que nasci, eu não tive segurançaSince the day that I was born, I ain't have safety
Ele foi de y.o. para staten, isso é papo retoHe went from y.o. To staten, that's real talk
Ele andou com puff, estava com shyne no club new yorkHe hung with puff, he was with shyne in club new york
Agora ele está comigo, ele machuca como a angelina jolieNow he with me, he hurt him like angelina jolie
Com aqueles bebês, eu os criei desde os 380'sWith them babies, I raised them up from 380's
Eu os criei desde os 380's, eu os criei desde os 380'sI raised them up from 380's, I raised them up from 380's
Aquela parada do wu-block, mano, éThat wu-block shit, nigga, yeah
Eu ainda derramo bebida depois que estouramos as garrafasI still pour liquor after I pop bottles
Tenho um amigo chamado deuce nickel, a polícia pegou eleGot a friend named deuce nickel, the cops got him
Naquela época quando o preço da coca estava lá embaixoBack then when the coke price was rock bottom
Eu roubei muitos lugares com ele, e não estou mentindoI robbed a lot of spots with him, and I'm not lying
Então eu fui preso com ele e a polícia o manteveThen I got knocked with him and the cops kept him
Eu me lembro e fico chapado com muitas armasI reminisce and get high over a lot of weapons
Tenho um amigo chamado nine, envolvido em um assassinatoGot a friend named nine, caught up in the murder one
Não o vi desde então, porque meu cara teve que matar o filhoI ain't seen him since, cuz my man had to murder son
Um parceiro chamado thirty-eight, ele dispara com eleHomey named thirty-eight, he pop with him
E não é muito comum que ele não esteja com eleAnd it ain't too often that he's not with him
Chame-os de suas armas, eu os chamo de meus amigosCall 'em your guns, I call 'em my friends
Dispare ou mantenha escondido, tudo depende, é.Pop it off or keep it tucked, guess it all that depend, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghostface Killah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: