Tradução gerada automaticamente

It's a Thin Line Between Love and Hate (feat. The Revelations)
Ghostface Killah
É uma Linha Fina Entre o Amor e o Ódio
It's a Thin Line Between Love and Hate (feat. The Revelations)
É uma linha fina entre amor e ódioIt’s a thin line between love and hate
É uma linha fina entre amor e ódioIt’s a thin line between love and hate
São cinco da manhã e eu tô chegando agoraIt's five o'clock in the morning and I'm just getting in
Bato na porta e uma voz doce e baixa dizI knock on the door and a voice sweet and low says
(Quem é?) ela abre a porta e me deixa entrar (me deixa entrar)(Who is it) she opens up the door and lets me in (let me in)
Nunca uma vez ela perguntou onde eu estive?Never once did she say where have you been?
Ela disse, (tá com fome?), tá com fome, amor, (comeu?)She said, (are you hungry), are you hungry honey, (did you eat)
Ééé, deixa eu pendurar seu casacoYeahhh, let me hang up your coat
A mulher diz, me passa seu chapéuThe woman says, pass me your hat
E enquanto isso ela tá sorrindoAnd all the while she's smiling
Nunca levanta a vozNever raises her voice
São cinco da manhã e eu não dou a mínimaIt's five o'clock in the morning and I don't give it a second thought
É uma linha fina entre amor e ódioIt’s a thin line between love and hate
Não pense que pode continuar quebrando o coração da sua mulherDon't think you can keep breaking your woman's heart
É uma linha fina entre amor e ódioIt’s a thin line between love and hate
E você deveria relaxar e aproveitarAnd you should sit back and enjoy it
(É uma linha fina), sim é, sim é, (entre amor e ódio)(It’s a thin line), yes it is, yes it is, (between love and hate)
Ela vai te enganar um diaShe gonna fool you one day
A mulher mais doce do mundoThe sweetest woman in the world
Pode ser a mulher mais cruel do mundoCan be the meanest woman in the world
(Se você gosta dela assim)(If you like her that way)
Você continua machucando ela, ela continua em silêncioYou keep hurting her, she keep being quiet
Ela pode estar guardando algo dentro, um dia ela vai te machucarShe might be holding something inside, she gonna hurt you one day
Agora tô deitado no hospital, enfaixado da cabeça aos pésNow I'm laying in the hospital, bandaged from feet to head
Em estado de choque, quase mortoIn a state of shock, just that much from being dead
Eu não pensei que minha mulher pudesse fazer algo assim comigoI didn't think my woman can do something like this to me
Eu não pensei que a garota tivesse coragemI didn't think the girl had the nerve
Aqui estou, acho que ações falam mais alto que palavrasHere I am, I guess actions speak louder than words
É uma linha fina entre amor e ódioIt’s a thin line between love and hate
Não continue achando que pode tratar sua mulher malDon't keep thinking you can keep treating your woman bad
É uma linha fina entre amor e ódioIt’s a thin line between love and hate
Ela nunca vai ficar bravaShe won't ever get made
(É uma linha fina), sim é, sim é, (entre amor e ódio)(It’s a thin line), yes it is, yes it is, (between love and hate)
Ela vai te enganar um diaShe's gonna fool you one day
(É uma linha fina), é uma linha fina(It’s a thin), it's a line thin
(Linha entre amor e ódio), entre amor e ódio(Line between love and hate), between love and hate
É uma linha fina entre amor e ódioIt’s a thin line between love and hate
Ela vai te enganar um diaShe's gonna fool you one day
(É uma linha fina), sim é, (entre amor e ódio)(It’s a thin line), yes it is, (between love and hate)
Ei, tom!Hey tone!
Qual é a boa?Whats the deal?
Eles querem brincar?They wanna play?
Vamos pegar esses filhos da puta!Let's get these motherfuckers!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ghostface Killah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: