Tradução gerada automaticamente

DAHLIA
GHØSTKID
DAHLIA
DAHLIA
Réquiem para o meu sonhoRequiem for my dream
Finjo que estou bemPretend that I'm fine
A vida é uma cena de filmeLife's a movie scene
Miséria e mentiras brancasMisery and white lies
Sou a biografia que ninguém vai lerI'm the biography that no one's gonna read
Estou cansado demais para lutarI'm too tired to fight
Mas estou pronto para voarBut I'm ready to fly
Sinto que algo está mudando por dentroFeel that there's something is shifting inside
Ainda de pé, mas morrendo vivoStill on my feet but I'm dying alive
Tragédia por trás de um muro de sucessoTragedy behind a wall of success
Vamos fazer uma apostaLet's make a bet
Então se eu desaparecerSo if I disappear
Quem vai sentir minha falta?Who's gonna miss me?
Quem vai ficar comigo?Who's staying with me?
Então quando eu deixar a passarela da famaSo when I left the walk of fame
Meus sonhos estão morrendo comigo?Are my dreams dying with me?
Enterrados na misériaBuried in misery
Então estamos subindo aquela colinaSo we're running up that hill
Agora os sonhos são feitos de fentanilNow dreams are made of fentanyl
E a última vez vai ser a primeira vezAnd the last time is gonna be the first time
Cortando a linha da vidaCutting of the lifeline
Então dissociativoSo disassociative
Mas deixado sozinho para consertarBut left alone to fix it
Estou cansado demais para lutarI'm too tired to fight
Mas estou pronto para voarBut I'm ready to fly
Sinto que algo está mudando por dentroFeel that there's something is shifting inside
Ainda de pé, mas morrendo vivoStill on my feet but I'm dying alive
Tragédia por trás de um muro de sucessoTragedy behind a wall of success
Vamos fazer uma apostaLet's make a bet
Então se eu desaparecerSo if I disappear
Quem vai sentir minha falta?Who's gonna miss me?
Quem vai ficar comigo?Who's staying with me?
Então quando eu deixar a passarela da famaSo when I left the walk of fame
Meus sonhos estão morrendo comigo?Are my dreams dying with me?
Enterrados na misériaBuried in misery
Você está pronto para isso?Are you ready for this?
Então se prepare para a quedaSo prepare for the fall
Você está pronto para isso?Are you ready for this?
Então se prepare para a quedaSo prepare for the fall
Você está pronto para isso?Are you ready for this?
Então se prepare para a quedaSo prepare for the fall
Você está pronto para isso?Are you ready for this?
Sim!Yeah!
Você está pronto para isso?Are you ready for this?
Então se prepare para a quedaSo prepare for the fall
Você está pronto para isso?Are you ready for this?
Então se eu desaparecerSo if I disappear
Quem vai sentir minha falta?Who's gonna miss me?
Quem vai ficar comigo?Who's staying with me?
Então quando eu deixar a passarela da famaSo when I left the walk of fame
Meus sonhos estão morrendo comigo?Are my dreams dying with me?
Enterrados na misériaBuried in misery



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GHØSTKID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: