Tradução gerada automaticamente
I Wish
Giacomo Voli
Eu gostaria
I Wish
Olhando para trás quando eu
Looking back on when I
Era um garotinho de fralda
Was a little nappy headed boy
E minha única preocupação
And my only worry
Foi para o Natal o que seria meu brinquedo
Was for Christmas what would be my toy
Mesmo que às vezes
Even though we sometimes
Não conseguiria nada
Would not get a thing
Ficamos felizes com o
We were happy with the
Alegria que o dia traria
Joy the day would bring
Esgueirando-se pela porta dos fundos
Sneaking out the back door
Para sair com esses meus amigos idiotas
To hang out with those hoodlum friends of mine
Saudado na porta dos fundos
Greeted at the back door
Com: Rapaz, pensei ter dito para você não sair
With: Boy, thought I told you not to go outside
Tentando o seu melhor para trazer o
Tryin' your best to bring the
Água para os olhos
Water to your eyes
Achando que isso poderia impedi-la
Thinkin' it might stop her
De woopin 'seu atrás
From woopin' your behind
Eu queria que esses dias voltassem mais uma vez
I wish those days could come back once more
Por que esses dias têm que ir
Why did those days ev-er have to go
Eu queria que esses dias voltassem mais uma vez
I wish those days could come back once more
Por que esses dias têm que ir
Why did those days ev-er have to go
Porque eu os amo tanto
Cause I love them so
Irmão diz que ele está dizendo
Brother says he's tellin'
"Você está brincando de médico com aquela garota?"
'Bout you playin' doctor with that girl
Só não diga que vou te dar
Just don't tell I'll give you
Qualquer coisa que você queira neste mundo inteiro
Anything you want in this whole wide world
Mamãe te dá dinheiro para a escola dominical
Mama gives you money for Sunday school
Você troca o seu por doces depois que a igreja passar
You trade yours for candy after church is through
Fumar cigarros e escrever algo desagradável na parede
Smokin' cigarettes and writing something nasty on the wall
(Seu menino desagradável)
(You nasty boy)
Professor manda você para o escritório do diretor no final do corredor
Teacher sends you to the principal's office down the hall
Você cresce e aprende que tipo de coisa não está certa
You grow up and learn that kinda thing ain't right
Mas enquanto você estava fazendo isso, certamente
But while you were doin'it-it sure felt outta sight
Eu queria que esses dias voltassem mais uma vez
I wish those days could come back once more
Por que esses dias têm que ir
Why did those days ev-er have to go
Eu queria que esses dias voltassem mais uma vez
I wish those days could come back once more
Por que esses dias têm que ir
Why did those days ev-er have to go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giacomo Voli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: