Tradução gerada automaticamente

La Gelosia
Gianna Nannini
A Ciúme
La Gelosia
DENTRO DE MIMNELLO
Eu tenho um fogo nas veias,Ho un fuoco nelle vene,
uma cobra na barriga,una serpe nella pancia,
um veneno na garganta…un veleno nella gola…
Você vai se ferrar, sua vadia nojenta.Creperai, troia schifosa.
Eu te odeio, sabe, eu te odeio, aquele rubor nas bochechas…Io ti odio sai, ti odio, quel rossore sulle guance…
a faísca que brilha nos seus olhos… eu te odeio!la scintilla che hai negli occhi… io ti odio!
Santinha charmosa, putinha devota,Santarellina vezzosa, puttanellina devota,
olhos falsos pro céu.occhi falsi su al cielo.
Mentira peluda e escura, finge ser minha amante,Bugiarda nera pelosa, finta mia donna amorosa,
sorriso astuto por baixo do véu.riso furbo sotto al velo.
Eu percebi, sabe, do que você é feita,L'ho capito sai, di che pasta sei fatta,
não tá doida, não tá doida.non sarai mica matta, mica matta.
Eu percebi, sabe, do que você é feita,L'ho capito sai, di che pasta sei fatta,
não tá doida, tá toda doida.non sarai mica matta, tutta matta.
Me arranhava o coração, sabe,Mi sgraffiava il cuore sai,
ver você beijando…a veder che lo baciavi…
Eu te cuspia na cara,Ti sputavo anche in faccia,
você, espécie de raça escrota.vile specie di razzaccia.
Você queimava nas minhas veias,Mi bruciavi nelle vene,
e eu mal respirava…e nemmeno respiravo…
Era você quem eu amava,Eri tu quella che amavo,
quem eu lembrava toda noite.che ogni notte ricordavo.
Pequena bruxa fedida, raça de buraco imbecil,Piccola strega fetente, razza di buco demente,
hoje eu te amaldiçoo!oggi io ti maledico!
Mulher de falsas promessas, coração de lã de cabra,Donna di finte promesse, cuore di lana caprina,
você não é mais minha menininha.non sei più la mia bambina.
Não acaba aqui, não acaba aqui,Non finisce qui, non finisce qui,
não tente agora, tanto faz.non ci provare adesso, tanto è lo stesso.
Não acaba aqui, não se fecha aqui,Non finisce qui, non si chiude qui,
não tente agora, tanto faz.Non ci provare adesso tanto è lo stesso
Você sujou toda a minha alegria, sua vadia feia.M'hai sporcato ogni gioia, brutta troia.
Você estragou minha vida, sua vagabunda.Mi hai sciupato la vita, sozza fica.
Você vai se torcer as mãos contra a parede,Ti torcerai le mani contro al muro,
vamos ver agora quem é mais forte.vedremo adesso chi è più duro.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianna Nannini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: