Meravigliati I Boschi
CORO
Danno la via meravigliati i boschi,
non usi a contemplar tanta bellezza,
l'ora natia di quei roveti foschi
di scherzarle fra il crin prende vaghezza:
ma il venticel che vien dal mar de' Toschi
piange mentre passando la carezza.
Quasi fosse il sospir della natura
antiveggente la di lei sciagura.
Tutta questa meraviglia non ci fa non ci si piglia!
Tutta questa meraviglia che nell'aria torna.
Tanto dolce sospirare, quel parlare non parlare…
questo gemere del mare che nell'aria sale.
Maravilhados os Bosques
CORO
Os bosques ficam maravilhados,
sem palavras pra admirar tanta beleza,
a hora nativa daqueles arbustos sombrios
brincar com eles é uma grande beleza:
mas a brisa que vem do mar dos Toscanos
chora enquanto passa e faz sua leveza.
Quase como o suspiro da natureza
prevendo a sua própria tristeza.
Toda essa maravilha não nos pega, não nos toca!
Toda essa maravilha que no ar retorna.
Tanto doce suspirar, esse falar que não fala…
esse gemer do mar que no ar se eleva.
Composição: Gianna Nannini, Pia Giuseppina Pera