Tradução gerada automaticamente

Meravigliati I Boschi
Gianna Nannini
Maravilhados os Bosques
Meravigliati I Boschi
COROCORO
Os bosques ficam maravilhados,Danno la via meravigliati i boschi,
sem palavras pra admirar tanta beleza,non usi a contemplar tanta bellezza,
a hora nativa daqueles arbustos sombriosl'ora natia di quei roveti foschi
brincar com eles é uma grande beleza:di scherzarle fra il crin prende vaghezza:
mas a brisa que vem do mar dos Toscanosma il venticel che vien dal mar de' Toschi
chora enquanto passa e faz sua leveza.piange mentre passando la carezza.
Quase como o suspiro da naturezaQuasi fosse il sospir della natura
prevendo a sua própria tristeza.antiveggente la di lei sciagura.
Toda essa maravilha não nos pega, não nos toca!Tutta questa meraviglia non ci fa non ci si piglia!
Toda essa maravilha que no ar retorna.Tutta questa meraviglia che nell'aria torna.
Tanto doce suspirar, esse falar que não fala…Tanto dolce sospirare, quel parlare non parlare…
esse gemer do mar que no ar se eleva.questo gemere del mare che nell'aria sale.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianna Nannini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: