Non è Domenica
Non è Domenica
"Non vivo la Domenica
e non c'è chi mi sveglia con un buon caffè,
di guai ho pieno il ripostiglio e sono attratto dallo sbaglio
e non è mai,Domenica per me……….."
Ma guarda Te!…
c'hai la faccia pallida!…
Sai,la corriera non aspetta,corre dietro a chi ha più fretta,
eh,NO!!!….
la voglio anch'io,la mia Domenica!
Ma il vestito della festa,
lo sapete,quanto costa……
Non vivo la Domenica
e non c'è chi mi sveglia con un buon caffè,
di guai ho pieno il ripostiglio,sono attratto dallo sbaglio
e non è mai,Domenica per me………..
Non vivo la Domenica,
perché,il bel mondo,non regala alcun spiraglio.
Non passeggio con la radio,
vivo senza calendario e non esiste la Domenica,per me.
Ma pensa te,
vuoi la vita…."elastica"!!…
Che una sola,non ti basta…ma,a tirare poi… si spezza!…
Eh,NO!!…
la voglio anch'io,la mia Domenica!
Ma il vestito della festa,
lo sapete,quanto costa……….(…)……..
Não é Domingo
Não vivo o Domingo
"Não vivo o Domingo
E não tem quem me acorde com um bom café,
De problemas eu tenho o armário cheio e sou atraído pelo erro
E nunca é Domingo pra mim……….."
Mas olha só!…
Você tá com a cara pálida!…
Sabe, o ônibus não espera, corre atrás de quem tem mais pressa,
Eh, NÃO!!!….
Eu também quero, meu Domingo!
Mas o vestido da festa,
Vocês sabem, quanto custa……
Não vivo o Domingo
E não tem quem me acorde com um bom café,
De problemas eu tenho o armário cheio, sou atraído pelo erro
E nunca é Domingo pra mim………..
Não vivo o Domingo,
Porque, o belo mundo, não dá nenhuma brecha.
Não passeio com o rádio,
Vivo sem calendário e não existe o Domingo, pra mim.
Mas pensa só,
Quer a vida… "elástica"!!…
Que uma só, não te basta… mas, ao puxar depois… se quebra!…
Eh, NÃO!!…
Eu também quero, meu Domingo!
Mas o vestido da festa,
Vocês sabem, quanto custa………. (…)……..