Tradução gerada automaticamente

La Bellezza Di Un'idea
Gianni Togni
A Beleza De Uma Ideia
La Bellezza Di Un'idea
Vestidos iguais pra nos confundirVestiti uguali per confonderci
mensagens picadas pra não nos perdermosmessaggi a pezzi per non perderci
somos assimsiamo così
fotocopiados, arrumados, nunca surpresosfotocopiati, pettinati, mai stupiti
vinte palavras pra nos conhecerventi parole per conoscerci
uma tarde pra nos destruirun pomeriggio per distruggerci
cada vez maissempre di più
tudo é rápido, sem paz, nunca satisfeitostutto è veloce, senza pace, mai contenti
não há descontosnon ci sono sconti
a roda-gigante é essa aquila giostra è questa qui
se não parar, não descese non la fermi non si scende
somos pessoas que ainda acreditamsiamo gente che ci crede ancora
e algo vai mudare qualcosa cambierà
não pode haver só um caminhonon può esserci una strada sola
esse frio vai passarquesto freddo finirà
somos pessoas que se perguntam por quêsiamo gente che si chiede perché
por que não há mais alegriaperché non c'è più allegria
aquele gosto de cidade e de vocêquel sapore di paese e di te
a beleza de uma ideiala bellezza di un'idea
um grande sorriso pra nos defenderun gran sorriso per difenderci
os punhos cerrados pra nos rendermosi pugni chiusi per arrenderci
aqui estamoseccoci qui
os malditos, desconfiados, nunca perdedoresquelli dannati, diffidenti, mai perdenti
cada vez mais distraídossempre più distratti
menos livresmeno liberi
sozinhos contra todos nóssoli contro tutti noi
somos pessoas que ainda acreditamsiamo gente che ci crede ancora
e algo vai mudare qualcosa cambierà
deveria haver uma vida novadeve esserci una vita nuova
esse inverno vai passarquesto inverno finirà
somos pessoas que sabem dar maissiamo gente che sa dare di più
mais do que toda a loucurapiù di tutta la follia
aquela vontade de carinhos e de vocêquella voglia di carezze e di te
a beleza de uma ideiala bellezza di un'idea
somos pessoas que ainda acreditamsiamo gente che ci crede ancora
e algo vai mudare qualcosa cambierà
não pode haver só um caminhonon può esserci una strada sola
esse frio vai passarquesto freddo finirà
somos pessoas que se perguntam por quêsiamo gente che si chiede perché
por que não há mais alegriaperché non c'è più allegria
aquele gosto de cidade e de vocêquel sapore di paese e di te
a beleza de uma ideiala bellezza di un'idea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianni Togni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: