Tradução gerada automaticamente

Giulia
Gianni Togni
Giulia
Giulia
Giulia, oh minha queridaGiulia, oh mia cara
me ajuda, você que é a únicati prego salvami tu, tu che sei l'unica
meu amor, não me deixe sozinho nesta noite friamio amore, non lasciarmi da solo in questa notte gelida
por favor, não vê nos meus olhosper favore, non vedi dentro i miei occhi
a tristeza que me consomela tristezza che mi fulmina
não brinca, estou em alto-mar e me perconon scherzare, sto in mare aperto e mi perdo
e você é meu porto seguroe tu sei la mia ancora
me ajuda a entrar no carroti prego sali in macchina
como faço pra respirarcome faccio a respirare
o que faço de mim, sem vocêcosa faccio di me, senza te
Giulia, oh minha queridaGiulia, oh mia cara
não consigo comernon riesco a mangiare
não durmo há séculos, não acredita?non dormo ormai da un secolo, non mi credi
sente minha voz, é com ela que te implorosenti la mia voce è con questa che ti supplico
você que é meu anjotu che sei il mio angelo
não me deixe nas garras dos abutresnon lasciarmi in mano agli avvoltoi
faça o que quiser, mas me dê seu amorfai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
Eu só tenho um coração e te douHo soltanto un cuore e te lo do
não me diga não ou vou me atirarnon dirmi no o mi sparerò
só tenho uma vida, pegaho una vita sola prendila
joga fora num buraco ou onde quiserbuttala via in un fosso o dove vuoi
de joelhos, minha divina, você vai me verin ginocchio mia divina mi vedrai
nunca vou me cansar de te amardi amarti non mi stancherò mai
Eu só tenho um coração e te douHo soltanto un cuore e te lo do
não me diga não ou vou me atirarnon dirmi no o mi sparerò
só tenho uma vida, pegaho una vita sola prendila
joga fora num buraco ou onde quiserbuttala via in un fosso o dove vuoi
mesmo no inferno eu te adorariaanche all'inferno io ti adorerei
pode me testar e você vai vertu mettimi alla prova e vedrai
Giulia, oh minha queridaGiulia, oh mia cara
sou um desesperado, mas pelo menos sorria pra mimio sono un diperato ma almeno tu sorridimi
meu amor, se te penso longemio amore, che se ti penso lontano
me dá arrepiosmi vengono i brividi
não brinca, estou em um cavalo descontroladonon scherzare, sto su un cavallo impazzito
que você tem as rédeasdi cui tu hai le redini
por favor, perdi todas as minhas esperançasper favore, tutte le mie speranze ho perso
e você é a últimae tu sei l'ultima
me ajuda a entrar no carroti prego sali in macchina
como faço pra andarcome faccio a camminare
o que faço de mim sem seu amorcosa faccio di me senza il tuo amore
Eu só tenho um coração e te douHo soltanto un cuore e te lo do
não me diga não ou vou me atirarnon dirmi no o mi sparerò
só tenho um destino, pegaho un destino solo prendilo
vende pra um rei, pra um agiota, pra quem quiservendilo a un re a un usuraio a chi vuoi
sempre de joelhos aos seus pés você vai me verchino ai tuoi piedi sempre mi vedrai
nunca vou me cansar de te amardi amarti non mi stancherò mai
Eu só tenho uma cabeça e te douHo una testa sola e te la do
não me diga não ou vou me atirarnon dirmi no o mi sparerò
só tenho uma vida e agora é suaho una vita sola e adesso è tua
destrói em pedaços, queima se quiserfalla a pezzi bruciala pure se vuoi
por você não há nada que eu não fariaper te non c'è nulla che non farei
pode me testar e você vai vertu mettimi alla prova e vedrai
Eu só tenho um coração e te douHo soltanto un cuore e te lo do
não me diga não ou vou me atirarnon dirmi no o mi sparerò
só tenho uma vida, pegaho una vita sola prendila
joga fora num buraco ou onde quiserbuttala via in un fosso o dove vuoi
de joelhos, minha divina, você vai me verin ginocchio mia divina mi vedrai
nunca vou me cansar de te amardi amarti non mi stancherò mai
Eu só tenho uma cabeça e te douHo una testa sola e te la do
não me diga não ou vou me atirarnon dirmi no o mi sparerò
só tenho uma vida e agora é suaho una vita sola e adesso è tua
destrói em pedaços, queima se quiserfalla a pezzi bruciala pure se vuoi
por você não há nada que eu não fariaper te non c'è nulla che non farei
pode me testar e você vai vertu mettimi alla prova e vedrai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianni Togni e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: