Tradução gerada automaticamente

Nobody Likes Hospitals
Giant Rooks
Ninguém Gosta de Hospitais
Nobody Likes Hospitals
Nuvens de trovão de final de verãoLate summer thunderclouds
Estavam baixasWere hanging low
Sobre o hospitalOver the hospital
A chuva escorria pelas paredes de concretoRain went down the concrete walls
Como lágrimasLike teardrops
Escorrendo pelo seu rostoRunning down your face
Diz: Eu não quero viver, eu não quero morrerSay: I don't wanna live, I don't wanna die
Sangue nas minhas mãosBlood on my hands
Todo esse tempo você esteve na minha mente, mas você não entendeAll this time you've been on my mind, but you don't understand
Ninguém deveria sentir o que você está sentindo agoraNobody should feel the way you feel right now
Logo você estará em casa, passará como uma frente de mau tempoSoon you will be home, it will pass like a bad-weather front
Nuvens de trovão na sua menteThunderclouds on your mind
Engolindo todas as luzesSwallowing up all the lights
Todas as luzes, estarei aquiAll the lights, I'll be here
De pé bem atrás dessas paredesStanding right behind those walls
Nunca me senti tão pequenoNever have I felt so small
Espero que amanhã você esteja melhorI hope that tomorrow you'll be better
Amanhã você se sentirá melhorTomorrow you'll feel better
Porque nada dói para sempre'Cause nothing hurts forever
Cada vez que te visitoEvery time I visit you
Você fala sobreYou talk about
Quanto odeia este lugarJust how much you hate this place
E eu respondo toda vez queAnd I answer every time that
Ninguém (ninguém), ninguém gosta de hospitaisNobody (nobody), nobody likes hospitals
Eu não quero viver, eu não quero morrerI don't wanna live, I don't wanna die
Sangue nas minhas mãosBlood on my hands
Todo esse tempo você esteve na minha mente, mas você não entendeAll this time you've been on my mind, but you don't understand
Ninguém deveria sentir o que você está sentindo agoraNobody should feel the way you feel right now
Logo você estará em casa, passará como uma frente de mau tempoSoon you will be home, it will pass like a bad-weather front
Nuvens de trovão na sua menteThunderclouds on your mind
Engolindo todas as luzesSwallowing up all the lights
Todas as luzes, estarei aquiAll the lights, I'll be here
De pé bem atrás dessas paredesStanding right behind those walls
Nunca me senti tão pequenoNever have I felt so small
Espero que amanhã você esteja melhor (melhor, melhor)I hope that tomorrow you'll be better (better, better)
Amanhã você se sentirá melhor (melhor, melhor)Tomorrow you'll feel better (better, better)
Porque nada dói para sempre'Cause nothing hurts forever
Você costumava dizer: O fim está próximoYou used to say: The end is near
E eu pensei que não era o seu anoAnd I thought it was just not your year
Deixe-me te contar um segredo, podemos encontrar um caminhoLet me tell you a secret, we can find a way
Juntos até o fim de todos os diasTogether till the end of all days
(Juntos até o fim de todos os dias)(Together till the end of all days)
(Todos os dias, juntos até o fim de todos os dias)(All the days, together till the end of all days)
Diga, nuvens de trovão na sua menteSay, thunderclouds on your mind
Engolindo todas as luzesSwallowing up all the lights
Todas as luzes, estarei aquiAll the lights, I'll be here
De pé bem atrás dessas paredesStanding right behind those walls
Nunca me senti tão pequenoNever have I felt so small
Espero que amanhã você esteja melhorI hope tomorrow you'll be better
Amanhã você se sentirá melhorTomorrow you'll feel better
Porque nada dói para sempre'Cause nothing hurts forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Giant Rooks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: