Tradução gerada automaticamente

Ligne de mire
Gifta
Na Mira
Ligne de mire
Tô na mira e o olhar dela me mataJ'suis dans la ligne de mire et son regard m'assassine
Meus olhos começam a brilharMes yeux commencent à briller
Se ela der o primeiro passo, me vê como alvoSi elle fait le premier pas, elle me prend pour sa cible
Não vou me fazer de difícilJ'vais pas me faire prier
Tô chapado, embriagado, mas não perco a cabeçaJ’suis dopé, alcoolisé mais je perds pas la tête
Tudo que precisa pra te fazer curtirTout c’ qu'il faut pour t’faire kiffer
Pra te deixar viciada, a primeira dose é de graça, a primeira dose é de graçaPour te rendre accro la première dose est gratuite, la première dose est gratuite
Troca de 06 direto, na calma, no ouvido, bad bay não é brother na pista de dançaEchange de 06 direct au calme dans l’creux d’l'oreille, bad bay n'est pas poto avec la piste de danse
Te pago tudo no bar se você curtir e se eu pudesse, faria o DJ tocar essas músicas insanas de novoJ’te paye tout l’bar si ça te plaît et si j’pouvais j’ferais le DJ rejouer ses putains d’sons à outrance
Tô tão alto, tô voando, tão voando, tô flutuando, carambaTellement je plane, je vole, tellement je vole, je plane, putain
Nada faz sentido, mas é verdadePlus rien n'a aucun sens, mais c'est vrai
Você conhece o final da música, é isso aíLa fin d’la chanson tu la connais yeah
Tô na mira e o olhar dela me mataJ'suis dans la ligne de mire et son regard m'assassine
Meus olhos começam a brilharMes yeux commencent à briller
Se ela der o primeiro passo, me vê como alvoSi elle fait le premier pas, elle me prend pour sa cible
Não vou me fazer de difícilJ'vais pas me faire prier
Tô chapado, embriagado, mas não perco a cabeçaJ’suis dopé, alcoolisé mais je perds pas la tête
Tudo que precisa pra te fazer curtirTout c’qu'il faut pour t’faire kiffer
Pra te deixar viciada, a primeira dose é de graça, a primeira dose é de graçaPour te rendre accro la première dose est gratuite, la première dose est gratuite
Primeiro contato feito, mal deu tempo de tocar e ela já diz que me amaPremier contact effectué, à peine le temps d'toucher qu’elle me dit déjà qu'elle m'aime
Ela quer me comprar uma casa, dois carros pra ouvir todo dia que eu a amoElle veut m’payer une baraque, deux voitures pour m'entendre dire tous les matins que je l'aime
Se ela soubesse como eu sou, ia correr pra pegar suas coisas e sair com a BMSi elle savait comment j'étais, elle s’dépêcherait d’ramasser ses affaires et d’démarrer sa BM
Vou fazer o que tenho que fazer e me divertir sem vergonha heeeJ’vais faire c'que j'ai à faire et m’marrer sans gêne heee
Tô na mira e o olhar dela me mataJ'suis dans la ligne de mire et son regard m'assassine
Meus olhos começam a brilharMes yeux commencent à briller
Se ela der o primeiro passo, me vê como alvoSi elle fait le premier pas, elle me prend pour sa cible
Não vou me fazer de difícilJ'vais pas me faire prier
Tô chapado, embriagado, mas não perco a cabeçaJ’suis dopé, alcoolisé mais je perds pas la tête
Tudo que precisa pra te fazer curtirTout c’ qu'il faut pour t’faire kiffer
Pra te deixar viciada, a primeira dose é de graça, a primeira dose é de graçaPour te rendre accro la première dose est gratuite, la première dose est gratuite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gifta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: