Tradução gerada automaticamente
Poesia
Gigi Suleiman
Poesia
Poesia
Eu penduro meus pés fora da janela aindaI hang my feet out by the window-still
Eu tento tanto acalmar minha menteI try so hard to still my mind
Um café na minha mãoA coffee in my hand
Eu tento entenderI try to understand
Como estou nessa situaçãoHow I am in this bind
Eu choro, eu rio, eu morroI cry, I laugh, I die
Eu vivo mil vezesI live a thousand time
Mil e uma vidasA thousand and one lives
Estou brava, estou triste, inseguraI'm mad, I'm sad, unsure
Eu coaxo meu nunca maisI croak my nevermore
Para o corvo na minha portaTo the raven at my door
Eu sirvo meu copo favoritoI pour my favorite cup
Tenho me sentido muitoBeen feeling entirely too much
Sentindo no tempo, sentindo na memóriaFeeling in time, feeling in memory
Eu sirvo minha droga favoritaI pour my favorite drug
Tenho me sentido muitoBeen feeling entirely too much
Sentindo-se rimando, sentindo-se na memóriaFeeling in rhyme, feeling in memory
Eu sirvo minha droga favoritaI pour my favorite drug
Tenho me sentido muitoBeen feeling entirely too much
Sentindo no tempo, sentindo na poesiaFeeling in time, feeling in poetry
Vire pó ou poesiaVire pó ou poesia
Vire sete shots de vidaVire sete shots de vida
Vire a vidaVire a vida
Vire pó ou poesiaVire pó ou poesia
Vire sete shots de vidaVire sete shots de vida
Vire a vidaVire a vida
Vire pó ou poesiaVire pó ou poesia
Vire sete shots de vidaVire sete shots de vida
Vire a vidaVire a vida



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gigi Suleiman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: