Le Coeur Trop Tendre
J’ai le coeur plus tendre que du lilas
J’ai le coeur plus tendre pour celui-là
Qui obtient toujour ce qu’il veut de moi
Jusqu’à mon amour qu’il ne mérite pas
J’ai le coeur trop bete, ça ne mene à rien
Mon coeur e ma tete ne font plus qu’un
Quand on aime trop qu’on ne voudrait
Je crois bien qu’il faut ne jamais le montrer
S’il régarde trop les autres
On peut dire que c’est ma faute
Il sail qu’il n’a rien à craindre
Moi, je n’ai jamais su feindre
J’ai le coeur plus tendre que du lilas
J’ai le coeur plus tendre pour celui-là
Qui obtient toujour ce qu’il veut de moi
Jusqu’à mon amour qu’il ne mérite pas
J’ai le coeur plus tendre que du lilas
J’ai le coeur plus tendre pour celui-là
O Coração Muito Terno
Eu tenho o coração mais terno que o lilás
Eu tenho o coração mais terno por causa dele
Que sempre consegue o que quer de mim
Até meu amor que ele não merece
Eu tenho o coração tão bobo, isso não leva a nada
Meu coração e minha cabeça não fazem mais um
Quando se ama demais e não se quer
Acho que é melhor nunca mostrar
Se ele olha demais para os outros
Pode-se dizer que a culpa é minha
Ele sabe que não tem nada a temer
Eu nunca soube fingir
Eu tenho o coração mais terno que o lilás
Eu tenho o coração mais terno por causa dele
Que sempre consegue o que quer de mim
Até meu amor que ele não merece
Eu tenho o coração mais terno que o lilás
Eu tenho o coração mais terno por causa dele