395px

Avenida Madison

Gil Scott-Heron

Madison Avenue

Pretty pictures in your favorite magazines
span the distance between you and Mr Clean(?)
You can take part in the All-American dream
just fill your house up with a million
products you don't need.

You don't ever have to use them.
Buying is all that's asked of you.
But if it's so Goddamn incredible
you can't believe it's true
it's Madison Avenue

Make it all commercial
there ain't nothin' folks won't buy
New fuel to fire up the monsters of Free Enterprise
Gizmos and gadgets, batteries to make them run
Just give your check up at the first of every month

And don't wake up to the uselessness
'till your whole life is overdue.
'Cause if it's so Goddamn incredible
you can't believe it's true
it's Madison Avenue

They can sell sand to a man livin' in the desert.
They can sell tuna to the chicken of the sea...
You are surrounded and confounded and
dumbfounded by the happenings yes it's true
it's Madison Avenue

Avenida Madison

Imagens bonitas nas suas revistas favoritas
cobrem a distância entre você e o Sr. Limpo(?);
você pode fazer parte do sonho americano,
basta encher sua casa com um milhão
de produtos que você não precisa.

Você nunca precisa usá-los.
Comprar é tudo que se espera de você.
Mas se é tão incrivelmente bom
que você não consegue acreditar que é verdade,
é a Avenida Madison.

Transforme tudo em comercial;
não há nada que o povo não compre.
Novo combustível para alimentar os monstros do Livre Mercado;
aparelhos e gadgets, pilhas para fazê-los funcionar;
basta entregar seu cheque no começo de todo mês.

E não acorde para a inutilidade
até que sua vida inteira esteja atrasada.
Porque se é tão incrivelmente bom
que você não consegue acreditar que é verdade,
é a Avenida Madison.

Eles conseguem vender areia para um homem que vive no deserto.
Eles conseguem vender atum para o frango do mar...
você está cercado, confuso e
estupefato com o que acontece, sim, é verdade;
é a Avenida Madison.

Composição: Gil Scott-Heron