Tradução gerada automaticamente

La Chine
Gilbert Becaud
A China
La Chine
Yang Tsu Kyang veio de longeYang Tsu Kyang est venu de loin
Yang Tsu Kyang chega em PequimYang Tsu Kyang arrive à Pékin
Que cidade!Quelle ville !
É a China!C'est la Chine !
(China!)(China !)
Como ele, tem um monteComme lui, il y en a plein
Avenida da Longa PazAvenue de la Longue Paix
Como ele, vieram de propósitoComme lui sont venus exprès
Oitocentos mil!Huit cent mille !
É a China!C'est la Chine !
(China!)(China !)
Em Pequim, o Grande Dia apareceÀ Pékin, le Grand Jour paraît
Eles chegam por todas as ruasIls arrivent par toutes les rues
Estão aqui, mais de dois milhõesIls sont là, deux millions et plus
Pisoteando!Qui piétinent !
É a China!C'est la Chine !
(China!)(China !)
E a multidão de repente se calouEt la foule soudain s'est tue
Uma voz falou de longeUne voix a parlé de loin
Essa voz falou tão, tão bemCette voix a parlé si, si bien
Tão tranquila!Si tranquille !
É a ChinaC'est la Chine
(China!)(China !)
Yang Tsu Kyang será grande amanhãYang Tsu Kyang sera grand demain
E eles cantam a alegria esta noiteEt ils chantent la joie ce soir
E eles gritam palavras de esperançaEt ils scandent les mots d'espoir
O EvangelhoL'Evangile
Da China!De la Chine !
(China!)(China !)
E sobem nos ônibusEt remontent dans les autocars
É a China! {x2}C'est la Chine ! {x2}
(China!)(China !)
A China!La Chine !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Becaud e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: