Ce monde t'attend
Ton esprit troublé virevolte
Entre le doute et la révolte
Que sera demain ta récolte
De printemps ?
Ne sachant pas ce que tu sèmes
T'as peur de tout et de toi-même
Mais n'en fais pas tout un problème
Viens, ce monde t'attend
Quand ton corps prendra la parole
Ta couche sera d'herbes folles
Ton ciel de lit une coupole
Hors du temps
Où sous un ciel bleu sans nuage
J'effeuillerai d'une main sage
Tous les pétales de ton âge
Vien,s ce monde t'attend
Toutes les joies te sont promises
Mais quitte ta mine indécise
Avant que les années ne brisent
Tes élans
Ferme les yeux sous les caresses
Pour mieux goûter jusqu'à l'ivresse
Le vin clairet de la jeunesse
Viens, ce monde t'attend
Quand l'amour piétine à ta porte
Ivre de joies de toutes sortes
Ouvre ton cœur pour qu'il t'emporte
Triomphant
Vers l'inconnu, vers mille choses
D'un univers qui se propose
A ta jeunesse à peine éclose
Viens, ce monde t'attend
Este mundo te espera
Sua mente perturbada gira
Entre a dúvida e a revolta
O que será sua colheita
Na primavera?
Sem saber o que você semeia
Você tem medo de tudo e de si mesmo
Mas não faça disso um grande problema
Vem, este mundo te espera
Quando seu corpo tomar a palavra
Sua cama será de ervas daninhas
Seu céu de lençol uma cúpula
Fora do tempo
Onde sob um céu azul sem nuvens
Eu vou despetalar com uma mão sábia
Todos os pétalas da sua idade
Vem, este mundo te espera
Todas as alegrias estão prometidas a você
Mas saia dessa sua cara indecisa
Antes que os anos quebrem
Seus ímpetos
Feche os olhos sob as carícias
Para saborear até a embriaguez
O vinho claro da juventude
Vem, este mundo te espera
Quando o amor bate à sua porta
Bêbado de alegrias de todo tipo
Abra seu coração para que ele te leve
Triunfante
Rumo ao desconhecido, a mil coisas
De um universo que se propõe
À sua juventude recém-brotada
Vem, este mundo te espera