Musicien de jazz
Musicien de jazz
Je joue des morceaux feutrés d'un autre âge
Ça blues et ça swing comme à New Orleans
Nouvelle-Orléans
Au salon de thé
Dans ce grand hôtel meublé
Je fais du succès
Chez les initiés
Musicien de jazz
J'ai vu se lever le jour dans les caves
Saint-Germain-des-Prés, c'était New Orleans
Nouvelle-Orléans
Le vieux style est mort
Sous les pêches des synthés
Mais il revivra
Moi, j'ai la santé
Musicien de jazz
Au début c'était un art, c'est devenu mon métier
Et là où je joue, c'est pas New Orleans
C'est Porte d'Orléans
Et dans ma soucoupe
Aux billets collés, scotchés
Y a pas un dollar
Mais y en a d' l'espoir
Baby !
J'ai peur de personne
Derrière mon piano d'occase
J'ai toujours mon speed, j'ai toujours mon gaz
Musicien de jazz...
{Choeurs:}
Do mi do si la sol do do
Mi do mi do do do la la
Do do ré do ré la la la fa
Músico de Jazz
Músico de jazz
Eu toco uns sons abafados de outra época
É blues e é swing como em Nova Orleans
Nova Orleans
No salão de chá
Neste grande hotel mobiliado
Eu faço sucesso
Entre os entendidos
Músico de jazz
Eu vi o dia nascer nas caves
Saint-Germain-des-Prés, era Nova Orleans
Nova Orleans
O velho estilo morreu
Sob as batidas dos sintetizadores
Mas ele vai voltar
Eu, tô na boa
Músico de jazz
No começo era uma arte, virou meu trabalho
E onde eu toco, não é Nova Orleans
É Porte d'Orléans
E na minha nave
Com os bilhetes colados, grudados
Não tem um dólar
Mas tem esperança
Baby!
Eu não tenho medo de ninguém
Atrás do meu piano usado
Eu sempre tenho meu gás, sempre tenho meu ritmo
Músico de jazz...
{Refrão:}
Dó mi dó si lá sol dó dó
Mi dó mi dó dó dó lá lá
Dó dó ré dó ré lá lá lá fá