Tradução gerada automaticamente

Les sunlights des tropiques
Gilbert Montagné
Os raios de sol dos trópicos
Les sunlights des tropiques
Viver sob o equador do BrasilVivre sous l'équateur du Brésil
Entre Cuba e ManilhaEntre Cuba et Manille
Na hora do verão é fácilA l'heure d'été c'est facile
Me pega pela mão, vem dançarPrends-moi la main, viens danser
Eu tenho sol na peleJ'ai du soleil sur la peau
Eu tenho um bongo no coraçãoJ'ai dans le cœur un bongo
Eu tenho um pássaro na cabeçaJ'ai dans la tête un oiseau
Que te diz bem altoQui te dit tout haut
{Refrão:}{Refrain:}
Vem dançar,Viens danser,
Sob os raios de sol dos trópicosSous les sunlights des tropiques
O amor se conta em músicaL'amour se raconte en musique
Temos a noite toda pra nos amarOn a toute la nuit pour s'aimer
Enquanto isso, vem dançarEn attendant viens danser
Eu amo o oceano PacíficoJ'aime l'océan pacifique
Isso me faz sentir algo mágicoÇa m'fait quelque chose de magique
Não há nada a fazer, só sonharY a rein à faire qu'à rêver
Me pega pela mão, vem dançarPrends-moi la main viens danser
Viver, entre as ondas e o céuVivre, entre les vagues et le ciel
Você nunca será mais lindaTu ne seras jamais plus belle
Do que essa canção que te chamaQue cette chanson qui t'appelle
Me pega pela mão, vem dançarPrends-moi la main viens danser
Eu desenhei na sua peleJ'ai dessiné sur ta peau
Uma palmeira à beira da águaUn palmier au bord de l'eau
Como estamos bem, tudo é lindoQu'est-ce qu'on est bien, tout est beau
fa mi fa sol dofa mi fa sol do
{no Refrão}{au Refrain}
Vem dançar, vem dançar, vem dançar,Viens danser, viens danser, viens danser,
Ooh, dança, dança, dança, dança, dançaOoh, danse, danse, danse, danse, danse
Vem dançar, vem dançar, vem dançarViens danser, viens danser, viens danser
Sob os raios de sol dos trópicosSous le sunlight des tropiques
O amor se conta em músicaL'amour se raconte en musique
Temos a noite toda pra nos amarOn a toute la nuit pour s'aimer
Enquanto isso, vem dançarEn attendant, viens danser
Eu amo o oceano PacíficoJ'aime l'océan Pacifique
Isso me faz sentir algo mágicoÇa m'fait quelque chose de magique
Não há nada a fazer, só sonharY a rien à faire qu'à rêver
Me pega pela mão, vem dançarPrends-moi la main, viens danser
Sob os raios de sol dos trópicos,Sous le sunlight des tropiques,
O amor se conta em música...L'amour se raconte en musique...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Montagné e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: