Liberté
Changer de maison, écrire des chansons, en liberté
Sortir dans la rue, me sentir perdu, en liberté
Vivre la vie de ses gens d'en face
Vivre en souriant tout seul dans ma glace
Voler un bateau, pour marcher sur l'eau, en liberté
Chanter sous la pluie, brûler toutes mes nuits, en liberté
Me noyer d'alcool et de tabac
Pour ne plus jamais penser à toi
{Refrain:}
Liberté, en parole en musique
Liberté, sous d'autres Amériques
Liberté, être un danger public
Un voyou romantique
Liberté, loin des cris de la fête
Liberté, de victoire en défaite
Liberté, à en perdre la tête
Libéré de t'avoir aimé
Changer de planète, être ou ne pas être en liberté
Partir sur une île, aimer d'autres filles, en liberté
Se réveiller entre chien et loup
Pour ne plus jamais penser à nous
{au Refrain}
Désespéré peut-être
Liberté, et renaître à la vie
Liberté, encore un pas en vie
Liberté, et déjà dans la ville
Quelque part tu m'oublies
{au Refrain}
Liberdade
Mudar de casa, escrever canções, em liberdade
Sair pra rua, me sentir perdido, em liberdade
Viver a vida do povo do lado
Viver sorrindo sozinho no meu espelho
Roubar um barco, pra andar sobre a água, em liberdade
Cantar na chuva, queimar todas as minhas noites, em liberdade
Me afogar em álcool e tabaco
Pra nunca mais pensar em você
{Refrão:}
Liberdade, em palavras e música
Liberdade, sob outras Américas
Liberdade, ser um perigo público
Um vagabundo romântico
Liberdade, longe dos gritos da festa
Liberdade, de vitória em derrota
Liberdade, a ponto de perder a cabeça
Liberado de ter te amado
Mudar de planeta, ser ou não ser em liberdade
Partir pra uma ilha, amar outras garotas, em liberdade
Acordar entre cão e lobo
Pra nunca mais pensar em nós
{no Refrão}
Desesperado talvez
Liberdade, e renascer pra vida
Liberdade, mais um passo na vida
Liberdade, e já na cidade
Em algum lugar você me esquece
{no Refrão}